Земля пресвитера Иоанна < Fancon.ru - форум Арт-пространство «Понедельник»


Страницы: (2)    
 Ответ
 Новая тема
 Опрос

> Земля пресвитера Иоанна, Обсуждение. Осень 2020
   Сообщение № 1. 27 сентября 2020 г. в 13:00, Призрак Форума пишет:
Международный литературный конкурс «XXV Осенний Пролёт Фантазии 2020»

«Земля пресвитера Иоанна»


Текст рассказа: «Земля пресвитера Иоанна»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 21.10.2020 23:59)




Общее голосование за финалистов (открыто до 21.11.2020 23:59)

Используйте кнопку «В финал» только если считаете рассказ очень сильным, достойным финала.



В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить или изменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.

Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.

Приветствуются комментарии читателей.
Пожалуйста, начните свой первый отзыв в теме с фразы «Я прочитал (-а) рассказ». Этим вы проявите уважение к автору.

В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

   Сообщение № 2. 29 сентября 2020 г. в 09:58, Бирюза пишет:
Бирюза ( Offline )
интроверт

*
Классик
Сообщений: 1030
профиль

Репутация: 240
Я прочитала рассказ.
Озеро настолько соленное ,что представить волны и тем более что-то всплывающее из него в трудно.Отчего приключались бури?Ветер вряд ли мог их вызвать.
Цитата
Скопленные за годы сокровища
Впервой части вы утверждаете,что они собирали сокровища,а во второй вдруг контрабандисты матеусы появляются.причем испокон веков этим промышляющие.То откуда целая пещера ценностей?
Люди всплывающие из соленого озера могли бы идти по нему пешком.
Зачем жителям золото,если они не спускаются в долину.Живут впроголодь логичнее Матеусам привозить им продукты.про пряности интересно. В целом скучно.Извините ,Автор.
И так и не поянла в чем фэнтези.В том что из озера спасли человека?

   Сообщение № 3. 29 сентября 2020 г. в 11:31, Forked_Tongue пишет:
Forked_Tongue ( Offline )
Странник

*
Неофит
Сообщений: 29
профиль

Репутация: 43
В теме срочно нужен инквизитор!

Прочитано. Забавная штука.

Не буду спойлерить, ибо автор старался, закрутил как надо, есть в чём покопаться и о чём подумать. Прямо скажу, я не подкован в теме (что хуже, она нифига не гуглится:)), но люблю крутить в голове такие тексты и в итоге сделал определенный вывод. Он мне понравился)

Как ни странно, 30к+ знаков, стилизованных под письмо/воспоминания, ушли влёт. Повествование ровное, аки поле (да и финал относительно предсказуем), при этом не убаюкивает и держит интерес.

Из минусов: «не стал бы проводить различия», «отстоящей от деревни на некоторое расстояние», «вызвана действием озёрной воды», «я согласился удовлетворить» и прочую гадость в художественном тексте надо выпалывать нещадно, искать синонимы, перестраивать предложения.

Местами временные отрезки расходились с ощущениями. Например, прятки в пещере: герои сидят-читают, а, оказывается, чуть ли не день прошёл, всю деревню успели разворошить. И как бы с самого начала понятно, что история давно минувших дней, но… не настолько минувших. Слишком уж подробные описания, словил тут некий диссонанс.

В общем, для меня это плюс, возможно, даже оба. Автору спасибо и удачи в конкурсе!

   Сообщение № 4. 4 октября 2020 г. в 14:24, Хоакин пишет:
Хоакин ( Offline )
сюжетотехник

*
Мечтатель
Сообщений: 106
профиль

Репутация: 46
Автор, я прочитала ваш рассказ.
Хотя зашла в него толтко раза со второго - но это, наверное, как в ваше озеро: слог таков, что поначалу кажется плотным и "да ну это читать", но если нырнуть, то читается интересно.
Спасибо за хорошее чтение. Мне это читалось как рассказ живого человека, а не придуманный конструкт - а это очень хорошее владение словами и образами, имхо.

По субъективным "блохам", которые мешали мне "незаметному" чтению:

1. Вы в начале три раза используете слово "тайна" - это многовато, слово знаковое, мозг обращает внимание на повтор и выпадает из текста.
Притом первые два раза вы его используете... не подкрепляя, оно повисает в пустоте. В самом начале мы даем читателю вводные данные. Если парень нам рассказывает про свою жизнь и роняет слово "тайна", мы ждем (доверчиво), что он объяснит, у нас появляется любопытство. Если объяснения не поступает в следующих двух-трех абзацах, наш мозг переключается на поток идущей далее информации и выключает любопытство, но разочаровывается, как ребенок, которому не дали конфету. Вы это проделали два раза. И только потом-потом дали объяснение, и снова после этого употребили слово "тайна". Оно застревает в мозгу и напоминает, что это текст, а не реальность - мешает чтению. Сорри, что много - не знаю, как быстро убедить.

2. Слово "воспылать" для меня, как-то сильно выбилось и вырвало из погружения.

3. Мне показалось, что можно добавить два-три предложения про ситуацию с Лориной, при первом ее упоминании - иначе гг говорит "воспылал" и сразу переходит к убийству/самоубийству, а причина накала неясна. Двойная обида не повод для трагедии - либо дайте понять, ЧТО это значило для героя, каковы ставки, либо дайте понять, что он еще романтичный юнец, чувствующий себя "обделенным" и потому такие мысли. Вот этого не хватило, жизненной ситуации героя на начало рассказа - что его раздирало, что мучило, чего отчаянно желал, чтобы мы лучше поняли произошедшее далее.

4. Вообще, из-за летописной неспешности стиля, он легче заходит, когда вы описываете им конкретные вещи. Когда филослфия "и мы как крысы" - тоже ничего. А вот когда идут абстракции вроде:
"Мы редко испытывали мгновения счастья, зато страх перед разоблачением постоянно жил в наших сердцах. Всякую минуту мы помнили, что любая случайность может привести к самым ужасным последствиям.",
то уже с трудом, немного перегружает - здесь нет пищи воображению. Плюс представить, что они и в самом деле "всякую минуту помнили " - кажется преувеличением для красного словца, так жить невозможно, да и что счастье было редко, тоже как-то трудно вообразить, это противоречит тому, что парень нам рассказывает. Судя по неспешному повествованию, мать, отец, детство, нормально они жили, размеренно. Если же они действительно были болезненно привязаны к озеру и обстановка была ненормальной - вам надо ее тогда "нагнесть" в начале почетче для читателя, чтобы и мы увидели то, что видите во внутренних картинах вы.

5."Выплескивало" не зашло, вырвалось из текста по звучанию.

6. "На следующий лов" пришлось несколько раз вчитаться, чтобы понять - что вот на этот, который они сейчас ждут , а не на какой-то будущий. Двусмысленно.

7."Едва стало возможно" - что-то не так с этой фразой, оже последоватеоьность рисует непонятно.
(ладно, это бета-ридер включился, надо выключить, а то я так до конца не дойду)

8. "и Исуса", наверное, опечатка.

9. "закричал, полагая, что громкий голос поможет" - тут мы влазим в голову торговца и читатель удивляется, зачем. Мы же в голове рассказчика. Лучше перестроить фразу, чтобы мы поняли, что это предположение парня. "Видимо, полагая", для примера.

10. "Ведь каждый из нас в сердце давно знал провозглашённую учителем правду." - сложно для восприятия.

Все, прочла до конца. Отличный рассказ, спасибо и удачи!

   Сообщение № 5. 4 октября 2020 г. в 21:48, Hollowman пишет:
Hollowman ( Offline )
Странник

*
Сочинитель
Сообщений: 862
профиль

Репутация: 429
Я прочитал рассказ и он мне понравился. Над ним хочется подумать немного)
Более подробный отзыв напишу на днях.
А сейчас — спасибо, автор.

   Сообщение № 6. 10 октября 2020 г. в 13:51, Daminik пишет:
Daminik ( Offline )
Странник

*
Адепт
Сообщений: 189
профиль

Репутация: 44
Свернутый текст
Впечатления
1) В начале позабавила мысль про общее дело и преступление. Вспомнился "Цитадель" Экзюпери и "Бесы" Достоевского соответственно.)

2)
Цитата
О жизни на Фройской низине у нас рассказывали неохотно. Ясно было одно – там много церквей и пьяниц. У нас же церкви не имелось. Конечно, её можно было бы построить, но тогда потребовался бы и священник, а допустить в общину постороннего мы не решались.

Когда кто-нибудь рождался или умирал, младенцев и покойников приходилось целый день нести до ближайшей церкви. Это доставляло много хлопот, однако к себе священника мы не приглашали, чтобы он случайно не проведал нашей тайны.


Тавтология со священником. По мне так можно было бы спрессовать оставив смысл и детали.

3)
Цитата
Украсть сундук представлялось несложным делом.
Абур Ман Фарес как змий искуситель._)

4)
Цитата
вертеп разбойников и кумирня сатаны
Дом Мой домом молитвы наречется...

5)
Цитата
Мы замышляли лишить его жизни, а потом ограбили
Ну хоть не распяли)

6)
Цитата
Абур Ман Фарес немедля пронзил мечом грудь старого торговца.
Это не по христиански!)

7)
Цитата
Тогда инквизитор отдал солдатам приказ, но те медлили с исполнением, и лишь угрозы заставили их повиноваться. Они загнали людей в дома, заложили двери, бросили факелы на крыши, а после встали возле окон, чтобы поразить каждого, кто попробует бежать.
Очень круто мне нравится.

8)
Цитата
Матеус сказал, что и не подумал об этом. Вот тогда я и заколол его кинжалом.
Как же так?) Это совсем не по христиански!)


Очень хороший рассказ с около христианской тематикой. Я бы даже сказал в стиле "Ветхого Завета", хотя антураж "Нового Завета". Не знаю насколько в этом моменте я схожусь с автором и как им это задумывалось, поэтому раскрою свою идею. Идея про змей и змеиное, читается явно. Единственный кто не был ужален до самого конца ребёнок и поэтому он был невинен и чист для того чтобы воспринять посланника. Однако дальше идёт череда смертей и это гибель деревни. Жители просто признали свою не правоту и погибли вознося молитвы Богу. Не было покаяния, а убийство торговца и его сына вообще отдает местью и карой. Это как бы в корне противоречит милосердию и возлюбленности к ближнему своему.) Забавно что в конце рассказа, гнев героя как бы осквернил его и сделал наравне с сельчанами в начале (об этом говорит укус змея).

Ещё один важный момент, очень много пересказа в тексте. И хотя это как бы "стиль" рассказа, иногда цепляется в сознании что как-то не очень удачно подобрано. Особенно когда речь идёт о гибели деревни и истории деревни в начале. Мне кажется можно было подобрать более удачное изложение, что сделало бы прочтение интересней.

Также встретил несколько моментов которые можно было бы написать компактней, т есть одна мысль излишне растянута и её логические оттенки дважды подаются, выше писал пример.

Возможно уловил не все отсылки, но момент с отрубленной головой предателя и её тяжестью остался для меня не понятен. Просто как констатация. Я бы все таки как-то это пояснил. Это дополнительно бы раскрыло заложенные смыслы в произведении.

Ещё
Цитата
в отпущении грехов состоит обязанность священника
такие моменты лучше как-то пояснять, потому что вызывает сильный диссонанс между сеттингом (в христианстве священник не прощает грехи) и актуальным произведением. Т.е. если у пиратов в восемнадцатом веке появятся световые мечи это как-то лучше объяснить, а не взваливать на молчаливую данность рассказа.

В целом мне очень понравилось.)

   Сообщение № 7. 10 октября 2020 г. в 18:43, MiaSola пишет:
MiaSola ( Offline )
Творец-вытворец

*
Автор
Сообщений: 1453
профиль

Репутация: 453
Здравствуйте, Автор!
Ваш рассказ прочитала с удовольствием, при том, что вообще не Ваша ЦА )
Это значит только одно - Вы умеете увлечь.
Написано гладко, образно, с подходящей стилизацией. Я не готова делать разбор заложенного глубинного смысла, остановлюсь на том, что история интересная и туча знаков ее не утяжеляет.
Спасибо и успехов в конкурсе!

   Сообщение № 8. 11 октября 2020 г. в 10:06, Alex Onyx пишет:
Alex Onyx ( Offline )
Ваш друг Пишичитай

*
Мечтатель
Сообщений: 111
профиль

Репутация: 35
Я прочитал рассказ.

Думаю, это один из лучших рассказов этой осени, давно я не встречал ничего подобного. Когда такая спокойная, «пересказовая» манера способна так увлечь, это говорит о большом мастерстве.

Я даже пошёл смотреть, а не историческая ли это личность, пресвитер Иоанн. Оказалось, что предположительно историческая. И даже имя героя вполне оправданно «азиатит» (Абур Ман Фарес), поскольку царство Иоанна предполагалось где-то в Центральной Азии.

История получилась, в неё веришь сразу и до самого конца. Читается замечательно. С тем, как «работает» озеро, всё вполне понятно (этакий «берег», к которому прибивает всё оказавшееся в море), и описано оно так, что представляешь и внутренне соглашаешься, да, этим образом всё и должно выглядеть.

Но кое-что показалось и непонятным. Не могу сказать, насколько это портит рассказ, может быть, и ненасколько, но скажу Б, раз уж сказал А.

Получается, что Абур Ман Фарес – светлый, что его действия поддерживает сам Господь (судя, например, по огню во время его служения). Однако с его лёгкой руки (не без его вмешательства уж точно) заживо сожгли целую деревню. И этой же лёгкой рукой он, не дрогнув, закалывает торговца. Предателя, конечно, но как-то уж очень лихо. Потом эти размышления ГГ, а не золотой дракон ли этот старик. Потом размышления о Царстве Небесном, о христианских признаках конца света, насчёт которых Абур Ман Фарес был прав, о желании попасть в его земли… Я подзапутался. Какие из размышлений – мимо? Дракон? Христианин? То и другое?

А вот момент с отрубленной головой предателя и её тяжестью («ведь голова предателя – хорошее грузило») я как раз понял. Если правильно, то: ведь предательство – это тяжесть, груз.

То чувство, когда не просто ставишь плюсик, а хочется поскорее.

   Сообщение № 9. 11 октября 2020 г. в 11:14, LANG пишет:
LANG ( Offline )
Странник

*
Адепт
Сообщений: 149
профиль

Репутация: 24
Понравилось, отличный рассказ.

   Сообщение № 10. 13 октября 2020 г. в 19:44, Daminik пишет:
Daminik ( Offline )
Странник

*
Адепт
Сообщений: 189
профиль

Репутация: 44
Цитата(Alex Onyx)
А вот момент с отрубленной головой предателя и её тяжестью («ведь голова предателя – хорошее грузило») я как раз понял. Если правильно, то: ведь предательство – это тяжесть, груз.


Ну вот интересно почему так. Даже не понятно. Может как бы отсылка на Иуду и его тяжкий грех - предательство. Но у меня при прочтении такой мысли не возникало. Думал может быть отсылка на какие-то другие тексты сакральные (единственное о чём подумал что в 12 заповедях про предательство ничего не было).

   Сообщение № 11. 14 октября 2020 г. в 08:32, Alex Onyx пишет:
Alex Onyx ( Offline )
Ваш друг Пишичитай

*
Мечтатель
Сообщений: 111
профиль

Репутация: 35
Daminik

А мне сразу подумалось не об отсылке, а о переносе свойства – душевная тягота предателя переносится на физическую тяжесть (тяжесть его головы). Получается, что это метафора.

   Сообщение № 12. 18 октября 2020 г. в 02:13, Дмитрий Гайто пишет:
Дмитрий Гайто ( Offline )
Моряк-обезьян

*
Мечтатель
Сообщений: 173
профиль

Репутация: 60
Пожалуй что и медленно,
Ну а спешить-то нам куда?
Лит-ра, она вневременна,
И я не торопыга, да...

Добавлено через 2 мин. 5 с.

П.С. Не понял Абур Мана.
Делов нехилых натворил,
Всё хвастал «земли Иоанна!»,
Потом бултых – да и уплыл.

   Сообщение № 13. 31 октября 2020 г. в 09:57, Волче пишет:
Волче ( Offline )
Оптимист

*
Сказитель
Сообщений: 547
профиль

Репутация: 373
Рассказ прочитал и остался доволен.

Очень атмосферная, сильная история. Рассказ гг воспринимается естественно, в него (и в героя, и в рассказ) веришь. А это само по себе очень здорово.
Текст написан очень ровно (в хорошем смысле, то есть не однородно и скучно, а равномерно крепко), не проседает ни одна его часть. Несмотря на большой объём, прочитал текст махом и даже расстроился, что история уже закончилась.

Небольшие замечания: когда гг и Абур Ман Фарес сидят в пещере за чтением, кажется, что прошло не так много времени, а потом оказывается, что уже столько всего случилось.
И ещё несколько удивило то, что в итоге гг состарился в процессе поисков. То есть очевидно, что историю на рассказывают пост фактум, но я надеялся, что он сможет добраться до цели.

Несмотря ни на что, рассказ более чем достойный.
Удачи!

   Сообщение № 14. 31 октября 2020 г. в 19:10, Karakousa пишет:
Karakousa ( Offline )
Тут живут драконы



Исчадье Ада
Сообщений: 2060
профиль

Репутация: 355
Заметки по ходу чтения.
Цитата
Свернутый текст
Вода в озере, у которого стояла наша деревня, была горькой, но не как соль, а, скорее, как желчь, и такой плотной, что при всём усердии не получалось нырнуть глубже, чем на локоть. Рыба в ней не водилась, а птицы, севшие на озёрную гладь, дохли. Звери никогда не приближались к берегу, зато змеи у нас водились во множестве.

Как же люди в этой воде плескались и ныряли, если даже звери и птицы дохли? Логически не стыкуется.

Цитата
а также, если придёт желание, арамейское, греческое и романское наречия

Вопрос к автору: почему и с какой целью языки он называет наречиями?

"Сказал-спросил-ответил-уточнил-потребовал" - а диалоги где? Нет, оно понятно, что это история, рассказанная главным героем. Но хоть бы парой реплик обменяться, что ли. Потому что пересказ диалогов немного тормозит восприятие текста.

Что сказать о сюжете? Это в десятку. Я не ожидала здесь на конкурсе встретить такую сильную христианскую притчу. Это и самобытно, и в то же время очень канонично.

Жалею, что не внесла лепту в виде плюса в прохождение рассказа в пф, поэтому сейчас жму кнопку "в финал". Хочу почитать другие произведения этого автора, так что жду деанона после конкурса и ссылок на другие произведения! Спасибо.

   Сообщение № 15. 1 ноября 2020 г. в 14:35, Dax пишет:
Dax ( Online )
Cpt.

*
Творец
Сообщений: 5387
профиль

Репутация: 1375
Приветствую, Автор! Омут таблички выбросил меня в Ваш рассказ.

Хочу зайти с той стороны, с которой ни один комментатор еще не заходил (я других не читал - просто настолько в себе уверен) - с темы экономики.

Вот есть у нас деревня им. тов. Корейко. Внешне - живут скромно, даже бедно, на деле же - богаче часоделов и шоколадоливов.
И вроде бы видный экономист нам подсказывает, что "товар-деньги-товар", но Вы остановились на "товар-деньги". Жители деревне отдают товар торговцу, который отвозит его в низину и привозит .. деньги. А почему не товар, чтоб жить по-лучше, чтоб обустроить нашу деревню? Что делать с горой монет?

Я надеюсь, Вы простите мне такой заход. Разумеется, не экономика деревни меня занимает.
А срезанная линия ГГ и оборванный сюжет. Вот, ГГ решает не нырять за гражданином А. М. Фаресом и едет в город, там учится, потом учит и всё такое.
Но зачем все эти оборванные мостики: 1) признаки конца света сбываются один за другим, но сам К.С. не наступает 2) ГГ разбирался в книге, но до конца не разобрался, и вообще был далек от 100% выполнения 3) ГГ собирается на землю Франца Пресвитера, но не едет.

Меня очень порадовал язык рассказа, особенно там, где идет пересказ, я прямо процитирую большой отрывок
Цитата
Инквизитор сказал, что такого и следовало ожидать, ибо слуги сатаны, введя в заблуждение паству Господню, как правило, сейчас же удаляются бесовскими ходами, чтобы искать себе новых жертв.
Потом он потребовал от жителей деревни объяснить, как же звучала та литургия. Все молчали в страхе и нерешительности, но тут вперёд вышла мать Матеуса Завтрашнего и начала повторять молитву учителя. Люди подхватили за ней, будто бы наизусть знали чужеземные слова.
Инквизитор сказал, что хватит с него мракобесия, и он достаточно разобрался в этом деле, чтобы все могли замолчать, не умножая скверну богопротивным пением. Однако люди не унимались, продолжая тянуть молитву на чужом языке. В это время появилось солнце и окрасило озеро в багряный цвет. Матеус Завтрашний говорил со слезами, что видел, как небесный огонь сходит на читающих молитву.

Язык - это богатство рассказа. Т.е. деньги. А товар это ... Ну, Вы поняли.

Даже если б Вы просто убрали абзацы 2,3,4,5 (если считать с конца), было бы много лучше.
Мотив мести, его вполне достаточно для финала, на мой взгляд. А придумывать новые обстоятельства (конец света, например) и сразу же их обрезать, КМК, стало не лучшим завершением изящного рассказа.

   Сообщение № 16. 1 ноября 2020 г. в 16:55, Karakousa пишет:
Karakousa ( Offline )
Тут живут драконы



Исчадье Ада
Сообщений: 2060
профиль

Репутация: 355
Цитата(Dax)
И вроде бы видный экономист нам подсказывает, что "товар-деньги-товар", но Вы остановились на "товар-деньги". Жители деревне отдают товар торговцу, который отвозит его в низину и привозит .. деньги. А почему не товар, чтоб жить по-лучше, чтоб обустроить нашу деревню? Что делать с горой монет?

Вот насчет этого момента тут можно порассуждать, беря во внимание христианскую мораль как закон, вокруг которого построен этот литературный мир. Мне кажется, что автор хотел подчеркнуть, что желание быть богатым ради богатства - это грех. В христианстве же стяжательство, любовь к маммоне - это один из самых тяжело искореняемых из души грехов.
В этом рассказе любовь к деньгам возведена в форму гротеска. Ну, а уж достоверно это сделано или нет - на суд каждого читателя)))
Не то, чтобы я вам возражала, Dax, просто захотелось дополнить поднятую вами мысль.

   Сообщение № 17. 1 ноября 2020 г. в 16:58, Dax пишет:
Dax ( Online )
Cpt.

*
Творец
Сообщений: 5387
профиль

Репутация: 1375
Karakousa
Цитата(Dax)
Язык - это богатство рассказа. Т.е. деньги. А товар это ...



Добавлено через 1 мин. 17 с.

Формула применена как аналогия. Речь не про товарно-денежные отношения, возникшие благодаря чудо-озеру.

   Сообщение № 18. 1 ноября 2020 г. в 19:34, Daminik пишет:
Daminik ( Offline )
Странник

*
Адепт
Сообщений: 189
профиль

Репутация: 44
Цитата(Dax)
1) признаки конца света сбываются один за другим, но сам К.С. не наступает

Как и второе пришествие. Его не было ещё, но будет, надо только подождать.) Это такой очень библейский заход. Иудеи ждут пришествие Христа. Христиане ждут его второго пришествия.

Цитата(Dax)
Мотив мести, его вполне достаточно для финала, на мой взгляд. А придумывать новые обстоятельства (конец света, например) и сразу же их обрезать, КМК, стало не лучшим завершением изящного рассказа.

Было бы слишком плоско. Остался открытый финал с живым миром и выбором действий. У нас есть "притча учение", как у ГГ, который это прожил, и есть выбор дарованный Богом. В этом и суть. Не думаю конечно что автор закладывал это, но для именно так и выглядит. Все очень органично.

Цитата(Dax)
А почему не товар, чтоб жить по-лучше, чтоб обустроить нашу деревню? Что делать с горой монет?

Ну потому что это деревня бомжей. Это как бы будет подозрительно если они станут жить лучше неожиданно. Жители боялись начать жить лучше и потерять источник богатства. Тут как бы и вся завязка, что только монеты могут брать и пустить в ход их не могут.

   Сообщение № 19. 2 ноября 2020 г. в 13:51, Марика пишет:
Марика ( Offline )
Апельсиновая Кошка

*
Мечтатель
Сообщений: 135
профиль

Репутация: 74
добрый день, автор!
мне очень понравился ваш рассказ!
после прочтения он оставляет желание побыть в тишине, подумать над образами, историей, и еще остается ощущение внутреннего света...
с учетом мастерства рассказчика - хочется выразить вам уважение и благодарность. это достойно. плюс.
пересказ событий - сложная техника, согласна с комментариями выше. на мой взгляд, мастерски с ней работал Лавкрафт, и, проникаясь атмосферой рассказа, я вспомнила Данвич и глухие дебри Мискатоника.... тут же восстающий из озера дракон, все шло к типичному хоррору.
в середине повествования, с появлением загадочного утопленника картинка, сложившаяся у меня как читателя, переменилась. я поняла, что вы всерьез говорили о христианских образах, и опять таки - это вышло удачно. нет их использования с целью опровергнуть или придумать свою трактовку, нет манипуляции. все так как есть. очень круто! как человек, немного в этой теме, отдаю должное. это невозможная редкость - писать вот так, по-чистяку.
фэнтези вплетено в контекст очень искусно. оно не бросается сразу в глаза, а вырастает из текста, словно поднимается из озера.
история событийная. для такого объема самое оно. не отрываясь, я проглатывала абзац за абзацем и старалась не упустить ни одной детали в сюжете.
герои выписаны большими мазками, разглядеть их можно только немного отойдя в сторону от случившихся событий. при этой у героя есть арка - из несчастливого и завистливого влюбленного и обреченного на бессмысленную жизнь в захолустье он превращается в Ученика - здесь это архетип почти в чистом виде, а затем, в последнем абзаце - в Учителя, несущего знание тайного языка сквозь годы своей жизни и надеющегося обрести покой в стране ослепительного света..
Рай?
к стати, апостол Иоанн Богослов, согласно Новому Завету, не умер и был взят на небо живым, чтобы вернуться перед концом света проповедывать о грядущем конце и обличать зло... есть параллели с вашей историей, да?) он, правда, ассоциируется с орлом, не с драконом, но огонь...Ха! точно! после потопа же, говорят, мир будет предан огню! в общем, в этой части вы подкованы, однозначно)
удачи вам! еще раз спасибо)

   Сообщение № 20. 5 ноября 2020 г. в 20:19, Hollowman пишет:
Hollowman ( Offline )
Странник

*
Сочинитель
Сообщений: 862
профиль

Репутация: 429
Ну что, ж… добрался до отзыва на ваш рассказ, автор. Прочитал уже давненько. Ну и сейчас восстановил в памяти, таская цитаты.
Мне тогда было улыбчиво, в первый раз. И хотелось посмотреть, как другие читатели воспримут этот рассказ. Потому что он немного трикстерский, а ещё такой себе рассказ обманка, что ли. Где мифологические и библейские аллюзии - просто глянцем, а история проста, если откинуть их в сторону.
И в сущности нужно отбросить, потому как это всё не играет особенно на смыслы, на сюжет. Не работает, если брать это прямыми отсылками к культурному коду. Когда начинаешь разбирать, то видна парадоксальность, перевертыш.

Взять ту же легенду о земле пресвитера Иоанна. Или, как в других источниках о царе-священнике Иоанне и его царстве. Эта легенда была очень популярна во времена крестовых походов. И даже ходило письмо царя из этого царства. О нем также пишется в «Сказании о Индийском царстве». Был дескать такой царь, что построил христианский рай на земле. И страна та сказочно богата и полна всяческий чудес. И идти к этому царству десять месяцев в одну сторону, а в другие стороны – не дойдешь. И много чего удивительного в этом сказании писалось. Также и то, что
«А обедают со мной за столом каждый день двенадцать патриархов, десять царей, двенадцать митрополитов, сорок пять протопопов, триста попов, сто дьяконов, пятьдесят певцов, девятьсот клиросников, триста шестьдесят пять игуменов, триста князей, а в соборной моей церкви служат триста шестьдесят пять игуменов, пятьдесят попов и тридцать дьяконов, и все обедают со мною; а стольничают у меня и чаши подают четырнадцать царей, сорок королей и триста бояр; а поварней моей ведают два царя и два короля, помимо бояр и слуг. Одни цари и короли, побыв, прочь едут, а иные приезжают.
А еще у меня лежат мощи апостола Фомы.»
И вроде бы наш попаданец вполне мог сидеть за столом у этого царя. Хотя в сказании епископы и не перечислены
«Абур Ман Фарес – никто иной, как епископ, рукоположенный в земле пресвитера Иоанна по надлежащему чину».
Явно видно, что неземная сила у попаданца есть, но вот пришел ли он с благословенной земли – большие сомнения, как и в светлой природе силы.
Он скорее напоминает лже-миссионера, не по своей воле свалившегося к дикарям. И всё это время готовившего побег назад. Абур явно не попал с тонущего корабля в это озеро. Его выловили вместе сундуком и больше ничего в тот раз озеро не выбросило. Абур наглотался ядовитой воды, от которой гибло всё живое, но остался жив и здоров. И позже говорил, что на его земле все моря из такой воды и никому она не причиняет зла.
И тут уже идет противоречие культурному коду – ибо на земле Иоанна было царство христианское и общее благолепие. Откуда же там взяться такому непотребству?)

Сам «епископ» - имеет все признаки злого духа. Черные глаза без белков, гладкую холодную кожу, неприятный запах, пищу принимает через силу.
И вот он сначала подкупает наивного Буратино, поймав того на тягу к знаниям, входит к нему в доверие, заставляет предать интересы общины – принеся ему обратно отобранный сундук. Далее Абур наводит морок на жителей деревни. Провоцирует вора на предательство. И всё это с благими намерениями на устах. Наш наивный Буратино приходит в себя лишь после укуса змеи. Лишь яд придал ясность его мыслям. Абур как кукловод играл всеми, чтобы добыть себе грузило – голову предателя.
А пока его паству сжигали, он загодя спрятался в пещере с последним жителем, проводником.
И вот эта парадоксальность в рассказе – вывертом. Благость оборачивается злом. Святой человек – дьяволом.
Он открывает своему неофиту имя истинного бога, а значит его прежнее утверждение было ложью:
"Абур Ман Фарес сказал, что в стране пресвитера Иоанна все веруют во Единого Господа Вседержителя и Исуса Христа".

А что наш Буратино? Он всю жизнь разбирает книгу, оставленную Абуром. Узнает, что скоро конец света. И почему-то наивно думает о голове предателя в пещере, чтобы с её помощью попасть на земли Иоанна. Хотя у самого на плечах – отличное грузило. Потому как и сам, вольно и невольно, предал своих соплеменников чужеземцу. А теперь предает человечество, ведь у него и мысли нет – поделиться своими знаниями с другими. Нет, крыса осталась крысой. Бежать она будет одна.

Впрочем, не суть. Суть в том, что он прекрасно понимает, что ему закрыта дорога в Царствие небесное. А открыт путь только в земли, куда можно попасть с головой предателя. Так что же за имя бога из четырех букв было написано на той книге? Не всё то свято, что в книгу вмято.) Какому богу молятся в этой земле?
Как говорил Златоуст: «И неудивительно: потому что сам сатана принимает вид Ангела света, а потому не великое дело, если и служители его принимают вид служителей правды».
Идея рассказа, если упрощенно и отталкиваясь от роскошного золотого одеяния Абура – не всё то золото, что блестит.
Как-то так я прочитал ваш рассказ, автор. Спасибо за него. И удачи в конкурсе.

   Сообщение № 21. 8 ноября 2020 г. в 14:50, Olybuy пишет:
Olybuy ( Offline )
пустота себя исчерпала

*
Сочинитель
Сообщений: 669
профиль

Репутация: 290
Я прочитала этот шикарный рассказ.

И впервые встречаю такой уместный и напевный пересказ. Он действительно мастерски сделан, и по темпу, и по звуку. Он увлёк меня с фразы про то, как герой недолго оставаясь сорок четвёртым, стал сорок третьим.

И фантдоп такой зримый, такой тонкий. И два героя прекрасно поданы. И блин, даже не знаю, к чему придраться. Думаю, это мой первый отзыв в этом раунде, в котором оцениваю рассказ только сердцем, а не по всяким параметрам.

Единственное, что меня там где-то резануло, что в начале вы говорите «Никто на нашей памяти из озера живым не выходил», а потом пишете, что других живых, вышедших из озера, убивали. Но может я что-то пропустила?

В остальном по всем пунктам для меня это рассказ финала, первой пятерки. Но автору в любом случае удачи и большое спасибо за доставленное удовольствие!

   Сообщение № 22. 17 ноября 2020 г. в 14:46, Deacon пишет:
Deacon ( Offline )
Странник

*
Певец
Сообщений: 246
профиль

Репутация: 129
«По плодам их узнаете их»
Евангелие от Матфея 7:16

Итак, автор, я прочитал Ваш рассказ. Он – хорош. Очень хорош. И он заставляет задуматься.
Название. Я довольно далекий от религии человек (правда, с женой иногда бываю в церкви. Там я просто пялюсь на иконы и вспоминаю ролики из Интернета, где люди рассказывают, как надо медитировать), так что для меня название звучало, скорее, как «Земля Санникова» и сулило путешествия, опасности и приключения. Конечно же, в итоге я не остался разочарованным.

Слог. И тут тоже, объективно, все в порядке. Однако, субъективно, не могу не отметить, что манера изложения показалась мне довольно своеобразной. В конце становится понятно, почему герой вел свой рассказ подобным образом, но до этого момента я воспринимал текст как… ну, не знаю. Как будто читаешь очень подробный черновик рассказа. Или записи для мемуаров. Короче, не покидало ощущение что текст, как бы, немного «технический». Понимаете, о чем я? Нет? Ладно. Читалось нормально, несмотря ни на что.

Идея. Идея здесь, определенно, из области морали и религии. И хотя рассказ не особо мудрит (кроме одной моей догадки, о которой позже), и вываливает на читателя узнаваемые библейские события и образы, оценка которых в массовом сознании плюс-минус однозначна, какой-то четкой и явной идеи я для себя вывести не смог. Ясен пень – проблема во мне. Ладно, пусть будет «блажен, кто верует».

Мир. Маленько альтернативный мир с, действительно, очень крутой и оригинальной придумкой (озеро). В принципе, уже на одном этом можно было построить хорошую историю, но рассказывая про то, как озеро отрыгивало свои дары, автор, похоже, только разминался. Нет, в этом плане – все круто. Без вопросов.

Конфликт. Маленькая деревня – против всего мира. Герой – против традиций деревни. Пришелец – против людских грехов. Церковь – против тех, кто искренне уверовал… Почти все, блин, очень жизненно.
Сюжет. Пересказывать не буду, все читали. Слабым местом мне кажется готовность, с которой главный герой взялся помогать «учителю». На раз-два, без убедительной мотивации («тяга к знаниям»? Не смешите!), он подряжается помогать чужаку (очень странному чужаку) и совершает сначала кражу (фактически – единственно общественно-опасное деяние в этом обществе), а потом и убийство (там, правда, мотивация уже норм). Но, возможно, «учитель» (который, явно, не простой человек. Да и человек ли?) смог «поколдовать» над волей героя? Ну и ретроспектива жизни героя после известных событий, в духе «галопом по Европам» - выглядит не то что бы неубедительно, но более скомкано, чем хотелось бы. С другой стороны – подробности там, вроде как, и не к чему… Короче, сюжет не без изъянов, на мой взгляд, но следить за ним было интересно.

Персонажи. Вот. Самое интересное. В двух словах-удались все. И иноземный учитель (естественно!), и староста, и этот торгаш с сыном, и даже инквизитор. Хуже всех получился главный герой. Прописан-то он, в общем, довольно подробно, но из-за несколько отрешенной и безэмоциональной манеры повествования его собственные поступки воспринимаются «как есть». Они, довольно логичны и вопросов почти (ПОЧТИ!) не вызывают, но и отношение главного героя к ним несколько… равнодушное. Да, в конце мы понимаем почему (потому что все это было давно и неправда), но в процессе чтения это выглядит несколько странно…
Изюминка рассказа – это, конечно же иноземец Абурманфарес (звучит как название медицинской процедуры). И да, он действительно удался. И любопытно вот что: излюбленным оружием дьявола всегда были сомнения, что он сеял в умах и душах людей. Сомнения порождали ошибки, а те вели к разрушениям. Вот и в рассказе Абурман-то выглядит, вроде, как второе пришествие, да и чудеса творит, явно, позитивные: изобличает мошенников, дарует прозрение, но… Что он оставил после себя? Пепелище, да трупы. И одного, возможно, обманутого (ведь, язык Абурмана оказался-таки выдумкой?), возможно, просвещённого, но, в любом случае, морально искалеченного человека. Таковы результаты его деятельности. И да, он – тот золотой дракон, что, по преданиям, вынырнет из озера на пороге Конца времен. Но – Тот ли он о ком все мы подумали? Что если это был не Спаситель? Что если это был тот, кто должен прийти перед ним?
Автор, ведь так и было задумано, да? Это – без пяти минут гениально.

Итог. Очень глубокая, почти философская вещь. Не без недостатков, конечно, но здесь они, буквально тонут в объеме общего замысла. Однозначно, это – финал и хорошая пища для размышлений на пару дней точно. Спасибо, Вам, автор! Продолжайте творить!

   Сообщение № 23. 18 ноября 2020 г. в 01:58, okuma пишет:
okuma ( Offline )
Под прикрытием



Добрый медведь
Сообщений: 1238
профиль

Репутация: 460
Автор, я прочитал ваш рассказ, и мне он понравился)) Любопытная история с двойным дном, где все пытается казаться не тем, чем является на самом деле. История подаётся как рассказ о днях былых, и все события, соответственно, пропущены через восприятие главного героя, и восприятие это играет с читателем злую шутку)) Вполне может показаться, что Абур — парень добрый, все как бы на это указывает, а позиция героя-рассказчика только укрепляет читателя в этом. Но при детальном рассмотрении может оказаться, что тут у нас простенький перевёртыш, а чтобы его осознать, нужно просто выплыть из текста и пораскинуть мозгами)) Ведь и сам рассказчик доходит до этой здравой мысли и, в общем-то, говорит ее прямым текстом:
Цитата
Не для того ли Абур Ман Фарес принёс такую жертву, чтобы заполучить голову предателя и с её помощью вернуться в свои края?

И сам главный герой и читатель с ним вместе до определенного момента остаётся на стороне Абура, ведь если смотреть на его действия с одной стороны, то он являет собой праведника — причастие совершает, творит чудеса, обличает неправду. И настолько он делает это хитро, что в итоге губит не только недалёких жителей деревни, но и того, что поумнее — главного героя. Ведь несмотря на то, что, когда его укусила змея, мозги у него чутка прочистились, он продолжает верить Абуру уже через его Книгу, которая предвещает скорый конец света, и при этом, так до конца и не понявший сути обмана, верит, что
Цитата
Отец и Лорина, приняв мученическую смерть, без сомнения обрели Царство Небесное

Но действительно ли они приняли мученическую смерть? Тут кроется ещё одна ловушка, и она в том, что мы изначально не можем быть на стороне инквизиторов, потому что те, извиняюсь, пришли и сожгли всех заживо. Соответственно, эта их неправота начинает автоматически распространяться и на их слова. Но разве в словах инквизитор оказался неправ?
Цитата
Инквизитор сказал, что может спросить и попроще. Например, правда ли, что некий человек в золотых одеждах служил здесь литургию не по признанному канону, и все причащались из его рук. Староста ответил, что не может знать, какой канон признанный, а какой – нет, однако ж, святой отец, действительно, был, и служил Господу, и принёс людям благодать, и огонь с неба сходил на Святые дары. Инквизитор уточнил, в самом ли деле этот огонь был с неба, а не из-под земли. Староста сказал, что имеет глаза, чтобы отличать одно от другого. Тогда инквизитор спросил, где же этот человек. Староста ответил, что, раз его не нашли среди прочих, значит, только Богу известно, где он пребывает.
Инквизитор сказал, что такого и следовало ожидать, ибо слуги сатаны, введя в заблуждение паству Господню, как правило, сейчас же удаляются бесовскими ходами, чтобы искать себе новых жертв.

И далее:
Цитата
Потом он потребовал от жителей деревни объяснить, как же звучала та литургия. Все молчали в страхе и нерешительности, но тут вперёд вышла мать Матеуса Завтрашнего и начала повторять молитву учителя. Люди подхватили за ней, будто бы наизусть знали чужеземные слова.
Инквизитор сказал, что хватит с него мракобесия, и он достаточно разобрался в этом деле, чтобы все могли замолчать, не умножая скверну богопротивным пением. Однако люди не унимались, продолжая тянуть молитву на чужом языке. В это время появилось солнце и окрасило озеро в багряный цвет. Матеус Завтрашний говорил со слезами, что видел, как небесный огонь сходит на читающих молитву.

Дьявол тоже может творить чудеса, но как их отличить от чудес божественных? Это, несомненно, очень сложно, и даже великие праведники, бывало, попадались на его уловки. Есть один критерий — чудеса дьявола чаще всего зрелищны, эффектны, хотя на деле не более чем красивый пшик. Небесный огонь сошел на молящихся, ну хорошо, и что дальше? Этого недостаточно, чтобы поверить Абуру и его учению, ибо дела говорят за него, и дела эти при ближайшем рассмотрении нехороши. Одного только убийства будет достаточно.

Таким образом, возвращаясь к финальным словам, оказывается, что ГГ продолжает заблуждаться, а отец и Лорина, хоть и приняли мученическую смерть, но за какого бога? Вопрос)) Полагаю, что за бога Абура, кем бы он ни был. И вот, дожив до седых волос, ГГ приходит к мыслям, которые, как бомбу с часовым механизмом, ему подкинул все тот же Абур. И вот уже он планирует прийти к озеру, и у него даже есть хорошее грузило на примете))

Вот такой хитрый Абур)) и вот такой хитрый автор)) Вполне вероятно, что я сейчас все понял как-то не так, но уж как понял, так понял, рассказ располагает к тому, чтобы в нем покопаться и поразмыслить. За это, автор, вам спасибо))
И удачи!))

   Сообщение № 24. 21 ноября 2020 г. в 06:08, Синяя Гусеница пишет:
Синяя Гусеница ( Offline )
Странник

*
Мечтатель
Сообщений: 145
профиль

Репутация: 48
Рассказ прочитан.

Читался с удовольствием, ничего не цеплялось. А значит и разбирать нечего, все понравилось. Ощущение, что знаю кто автор, хотя его я тоже всего раз читала. Вот проверим потом.

В финал.

   Сообщение № 25. 22 ноября 2020 г. в 07:29, Фрекенбок пишет:
Фрекенбок ( Offline )
Читатель

*
Демон
Сообщений: 1231
профиль

Репутация: 308
Прочитала рассказ сегодня.
Написан понятным языком, нет туманной философии.
Веришь, что есть озеро, которое выплёвывает богатство, потом всё это тащат люди в пещеру, прячут.
И два торговца, которые дурят местных, которые не знают даже цен на такие товары, как перец, шафран.
Нас в магазинах тоже дурят.
Можно на этом и остановиться, но некоторых читателей потащило копать глубже.
Один умный человек говорил— " Не надо копать ГЛЫБОКО !"
Рассказ хороший, написан для дураков.
Просьба — не быть ими, мы же здесь все умные люди!

   Сообщение № 26. 2 декабря 2020 г. в 10:15, Mik пишет:
Mik ( Offline )
Странник

*
Архимаг
Сообщений: 877
профиль

Репутация: 261
Впечатляет. Сильный рассказ. Критиковать не хочется, да и, честно говоря, не знаю, за что. Автор знает, что делает. Удачи!

   Сообщение № 27. 9 декабря 2020 г. в 15:45, S.S. Storm пишет:
S.S. Storm ( Offline )
Мастер оф дизастер

*
Архимаг
Сообщений: 768
профиль

Репутация: 331
Я прочитал рассказ "Земля пресвитера Иоанна", и он по-древнему странный.

По сути, перед нами притча о нестяжательстве, честности и предательстве. Благодарная и благодатная тема. И исполнена неплохо. Все получают то, что заслужили. Ветхозаветные жестокая справедливость и двусмысленность, из-за которой Яхве уничтожает куда большее количество невинных душ, чем Люцифер, - это все на месте, не отнять. Так что тут все вполне аутентично.

И тема наставничества раскрыта на все сто. Отдельный плюс за расшифровку Тетраграмматона, это здорово. Вообще, характерная штука для авраамических религий - все эти перечисления имен Аллаха, скрытые смыслы JHWH, очень хорошо.

Что смущает:

- инквизиция (вот она с Ветхим Заветом уже никак не вяжется);
- образ Матеуса Завтрашнего, труса и злодея-по-совместительству, который выкладывает все, что может, и даже не предпринимает попыток соврать ради спасения жизни.

Но это мелочи, на самом деле. 8/10, гут.

   Сообщение № 28. 10 декабря 2020 г. в 17:43, Змей пишет:
Змей ( Offline )
Странник



Исчадье Ада
Сообщений: 2335
профиль

Репутация: 1057
Я прочитал рассказ. Читается легко. Затягивает быстро) Отпускает не сразу)) Достойный интересный рассказ. Мне понравилось.

Автору спасибо и удачи в борьбе за призовые места финала!

   Сообщение № 29. 11 декабря 2020 г. в 14:59, Nvgl1357 пишет:
Nvgl1357 ( Offline )
Голову с плеч!

*
Поэт Слова
Сообщений: 1864
профиль

Репутация: 402
Прочитано.
Если бы я читал книгу с этим рассказом, то она летала бы по комнате. Давненько меня так не бомбило.
Автор умеет в атмосферу и персонажей, знает как строить конфликты да и вообще владеет русским литературным. Тем обиднее, что его не особо волнует здравый смысл и такая ерунда, как соблюдение условностей собственного мира. Я не буду злопыхать слишком много и долго, а просто приведу самый, имхо, вопиющие примеры.
Цитата
Было ясно, что всё это добро приносило с погибших кораблей, однако никто не мог понять, каким образом оно оказывалось тут, если море отстояло весьма далеко. Поговаривали, будто озеро бездонное и под землёй соединено с океаном.
У нас имелись основания держать свои дела в тайне. В деревне толком не знали законов королевства, но один указ был всем известен, и речь в нём шла о береговом пиратстве. По нему следовало, что всё, выброшенное на берег, является собственностью короля, а тот, кто покушается на это имущество, – злостный разбойник, которого надлежит казнить, сварив в кипятке.

Замечательный пример избирательного кретинизма. Он не такой уж и бесячий: условность как условность. Нужно автору выдумать обоснуй, вот он и изгаляется над жителями. Просто этот момент стал первым звоночком. Ладно, - сказал я себе, пусть в незапамятные времена, кто-то сообразил, что сбор даров озера может чего-то нарушать, провёл аналогию с морем, отправился в город (вероятно, портовый) и там всё разузнал. Допустим.
Цитата
После того, как меня окрестили, матушка скончалась от родильной горячки, и, недолго побыв сорок четвёртым жителем селения, я сделался сорок третьим.

Цитата
Наш тайник был заполнен сокровищами, однако воспользоваться ими никто не мог, иначе в городе задались бы вопросом: откуда деньги у этой голытьбы.

Цитата
Скопленные за годы сокровища хранились в пещере, отстоящей от деревни на некоторое расстояние.

Цитата
Для этого и служили Матеусы, которые из поколения в поколение рождались и вырастали в деревушке, но после уходили на Фройскую низину и там становились нашей единственной торговой связью с миром.

Цитата
Я знал, что сундук учителя хранится в пещере, и, хотя у тайника не было охраны, никто никогда не пробовал что-то оттуда украсть.

У меня просто мозг взрывается от огромного количества "почему?" 43 человека: разного пола, возраста, характера - живут уже много поколений рядом с пещерой сокровищ, и никто никогда не нагрёб мешок золота и не свалил в закат. Все ходят в лохмотьях, живут впроголодь и мечтают. Это охренеть как правдоподобно звучит. Замечательный пример идиотизма, возведенного в ранг условности, на которой держится выдуманный мир.
Цитата
Когда народ собирался, староста показывал каждую вещь и объявлял, какова её ценность. Богатую добычу мы встречали ликованием, а при виде никчёмной разочарованно вздыхали.

Цитата
Матеус Сегодняшний попробовал вино, которое достали из озера во время позапрошлого лова, и нашёл, что напиток хорош, и его можно сбыть по пяти гульденов за бочку. Далее он разложил на камне яркую ткань и сказал, что за каждую штуку этой материи можно выручить до двенадцати гульденов. Потом его вниманию представили бутыли с маслом и какие-то шкуры. Эти вещи Матеус оценил недорого.
Дело дошло до тщательно просмолённых бочонков. В двух из них находились горошины, от едкого запаха которых першило в носу. Такой товар часто попадался нам и каждый раз заставлял пожалеть времени, что было потрачено на извлечение его из воды. Кто-то из предыдущих Матеусов давно объяснил, что горошины эти используются как средство от моли, и стоимость их едва доходит до одного пфеннига за фунт.
Матеус развёл руками и сказал, что бросовая цена такого товара нам известна.

Разумеется, просто необходимо объявлять цену за товар дважды. Просто необходима объявлять цену, которую все и так знают (это же явно не первая выловленная ткань шкура, бочонок с горошинами). Нельзя просто погрузить товар в повозку и отвезти в город.
Цитата
Он встал, оглядел пещеру и выбрал из груды с давних времён хранившегося тут оружия меч и кинжал.

Тут я подавился бутербродом и долго кашлял. Позволю себе ничего не объяснять. Но это полный абзац.
Цитата
Очнулся я с сильным чувством голода, подкараулил змею, пришиб её и съел сырой, после чего подобрал чашу, Святое Писание и пошёл к тайной пещере, где набрал столько золота, сколько мог унести без чрезмерного напряжения сил. Я отправился в путь и так или иначе добрался до большого города, где, спустя какое-то время, благодаря бывшим при мне деньгам, устроился на обучение в университет.

Стоп! а как же условие, что никто не может воспользоваться деньгами, что его схватят и сварят в кипятке? Да пофиг, рассказ-то надо закончить.
Закончу и я, пожалуй.
Цитата(Alex Onyx)
История получилась, в неё веришь сразу и до самого конца

Угу, это просто я неадекват. Не обращайте внимания

   Сообщение № 30. 12 декабря 2020 г. в 07:33, Alex Onyx пишет:
Alex Onyx ( Offline )
Ваш друг Пишичитай

*
Мечтатель
Сообщений: 111
профиль

Репутация: 35
Nvgl1357

Тут наш-то мир держится на идиотизмах, возведённых в ранг условностей, а мы рассказу будем пенять.

1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);



Яндекс.Метрика Астрель-СПб rpg-zone.ru Конкурс иллюстраций Штрихи Пролёта - art.fancon.ru