Пётр Чернецов

Когда дракон повержен

Бруно стоял на широком горном выступе и наблюдал ужасающую картину погрома деревни разъярённым разбуженным драконом. Большая чешуйчатая тварь имела только две передних лапы, но все равно умудрялась перемещаться с огромной скоростью по этому несчастному поселению. Людские вопли страха и боли взрезали воздух словно бритвы, вонзаясь в черепную коробку Бруно и отпечатываясь на подкорке его сознания.

Самое страшное было именно то, что он своими руками поспособствовал освобождению этой огромной твари и навлек беду на тех, кто сейчас пытался спасти себя и своё имущество внизу. После долгого сна дракон еще не успел размять свои крылья, поэтому пока устраивал хаос только на земле, но как только он поднимется в воздух...

Бруно услышал, как что-то зашевелилось у него за спиной, Он резко повернулся и увидел как из расщелины в горной породе выползает человек в пёстром плаще, выглядящем как обгоревшая грязная тряпка и сшитом из множества разноцветных лоскутов. По краям этого одеяния еще прыгали всполохи огоньков. В воздухе разливался запах серы и гари. Вылезший нетвердо встал на ноги, взглянул на Бруно и его опаленное, запачканное грязью и сажей молодое лицо перекосило гримасой гнева.

Он дрожащей рукой нащупал рукоять короткого медного меча и крепко ухватился за неё. Собираясь вырвать клинок из ножен, парень закричал: «Ты! Ты, урод, сейчас поплатишься за то, что сделал! Совсем ошалел, маньяк?! Что я тебе сделал?! Чем тебе эта деревня не угодила?!». Блеск извлеченного оружия дал понять Бруно, что ему придётся сражаться голыми руками с этим разъярённым идиотом, ведь именно сегодня он решил обойтись без меча, оставленного в комнате постоялого двора. Юноша рванул вперёд, по пути занося руку с клинком для удара по широкой дуге...

Еще с утра деревня Дурвальд жила спокойной, размеренной жизнью. На пастбищах рядом с посёлком пастушки гоняли коров, лошадей и овец. Вальяжно по дорогам прогуливались стаи гусей, постоянно пытающихся ухватить кого-нибудь из жителей за юбку или штанину. Главная улица представляла собой попросту самую большую дорогу. По её обеим сторонам стояли ухоженные деревянные домики, ближе к началу улицы находился двухэтажный постоялый двор «Сломанное крыло», в котором по вечерам кипела местная жизнь, ведь именно приезжих было немного, а народу было необходимо место притяжения, где они могли бы за кружечками пива обсудить новости и слухи, послушать хорошую, по крайней мере для тех краев, музыку и, если повезет, познакомиться с путниками из далёких земель. Но именно в обычный летний погожий день спокойствие и гармония были нарушены вестью о прибытии волшебника. Самого настоящего, первого за всю историю деревни. Естественно ажиотаж был невероятным. Пришёл он пешком, с небольшой котомкой за спиной и большим, окованным железом, чемоданом из толстой грубой кожи. Остановившись в центре главной улицы, чужеземец стянул практически всё население на неё, чтобы продемонстрировать им невероятное шоу.

Аккуратно подобрав свой разноцветный плащ, молодой волшебник достал из своего чемодана горсть какого-то темного порошка, подбросил его вверх и тот вспыхнул ярким синим пламенем. Дети завопили, а после громко захохотали, требуя продолжения. Удивленные зрители хором испустили удивленный вздох, пораженные переливами цвета и громким шумом.

Маг ехидно улыбнулся и громогласно молвил: «Дамы и господа! Приятнейшая публика Дурвальда! Я пришёл к вам после долгих скитаний и приключений, чтобы продемонстрировать всю мощь волшебства Маархитской ложи! Узрите же величие чародейства!». И после этих слов над головами замершей публики раздался оглушительный взрыв, переливающийся всеми цветами радуги и разбрызгивающий яркие искры в виде маленьких птиц-вьюрков синего, желтого, зелёного, красного цветов. Птицы щебетали, кружили над импровизированной сценой и молниеносно сгорали в огне.

Люди вокруг замолчали, осознавая происходящее. После нескольких секунд полнейшей тишины толпа резко взорвалась одобрительными криками, в сторону волшебника полилась полноводная река из звуков оваций, аплодисментов, свистов. И шоу вновь продолжилось.

Джо аккуратно протиснулся через двух женщин с корзинами в руках, остановившихся поглядеть, что за чудеса происходят в их маленьком провинциальном мирке, и подошел к рослому усатому мужчине в красном солдатском плаще тридцати пяти лет, который сурово взирал на светопреставление, создаваемое молодым магом. После аккуратного толчка локтем в бок незнакомца Джо решил завести небольшой диалог:

- Неплохое такое представление, скажи же?

- Я бы так не сказал, - солдат даже не повернулся в сторону селянина, продолжая буравить взглядом выступающего.

- Меня, кстати, Джо зовут, а тебя как кличут, суровый господин?

- Бруно.

- Ну-с, Бруно, будем с тобою знакомы, пхех.

После недолгой паузы Джо усмехнулся, с прищуром посмотрел на собеседника и продолжил:

- Ты же не отсюда? В Дурвальде я тебя не видел, да и Ролли сказал, что ты сегодня заселился в «Сломанное крыло».

- Да, я не местный, тут ты верно подметил, - холодно ответил солдат.

- А чем же тебя заинтересовало наше милое захолустье? Война какая идёт?

- Нет, войны точно не будет. Но раз уж ты настолько хочешь, удовлетворю твоё любопытство, - Бруно напряг скулы. – Приехал повидаться со старым другом. Давно не виделись, а тут выпал шанс встретиться.

- Ага, дружба это, конечно, хорошо. А много ты магии в жизни видел? Видел, как человек огнём управляет? Или создаёт из ничего живых существ?

- Нет, таких чудес я в своей жизни не видел, но и то, что показывает тот парень – шарлатанство, - мужчина в красном повернулся к Джо, пристально посмотрел ему в глаза и, чуть наклонившись, продолжил речь. – Как и каждый человек, который величает себя волшебником – редкостный обманщик, который использует ваше невежество для своего заработка. Вы доверяете им, любите их, даже иногда боготворите, превознося их, а на деле эти алчные люди просто сбегут в подходящий момент, бросив вас на произвол судьбы с пустым кошельком. Так что, магии я не видел, но пыль, брошенную в глаза, смогу отличить от пыльцы феи.

- Ого, эка на тебя лихо нашло, - селянин аккуратно отошёл от Бруно. – Ну и зависть же ты затаил на них, а зря. Надо же радоваться, что такое могущественное колдовство можешь увидеть своими глазами, а потом и внукам рассказать.

- Да, колдовство в виде металлических опилок, - пробубнил про себя солдат, уходя сквозь толпу подальше от сцены.

Представление закончилось ближе к вечеру, после чего волшебник быстро переместился в «Сломанное крыло», где его уже начал осаждать староста деревни с просьбой помочь поселению:

- Господин волшебник, я понимаю, что вы устали после демонстрации вашей силы, но нам очень нужна ваша помощь, - сухопарый немолодой мужчина аккуратно подсел к столику мага.

- Я всё понимаю, но выполнить такое задание может быть не под силу даже мне, - задумчиво потер подбородок юноша. – Тем более, плата, которую вы предлагаете, попросту ничтожна для этого дела и, что уж говорить, унизительна.

- П-погодите, - старик замахал руками, - мы можем предложить вам больше, только сделайте это. У нас никто не решится в деревне, а с вашей магией размазать дракона – раз плюнуть.

- Нет, нет, нет, - отрицательно покачал головой волшебник. – Вы не понимаете всей серьезности данной задачи, я бы мог взяться только...

- Как вас зовут?! – перебил его старик, но потом спохватился и еще больше вжался в кресло. – Из-звините, но м-можете ответить на вопрос?

- Альфред

- Господин Альфред, - мужчина заговорщицки пододвинулся к нему и вкрадчиво продолжил, - всё, что угодно, любые ресурсы нашей деревни в вашем распоряжении.

- Ладно, - после недолгого молчания сказал волшебник, - но с одним условием: бесплатная еда в этом постоялом дворе.

- Ух, - староста поник и вздохнул. – Конечно, конечно, всё для вас. После этих слов он встал, откланялся и быстро ретировался на улицу, шаркая ногами.

Не успел Альфред подумать: «Боже, какая же навязчивая деревенщина попалась», как рядом с ним появился мужчина средних лет в красном плаще солдата, резко отодвинул стул, стоящий напротив мага, и сел, пристально смотря в глаза.

- Вам что-то нужно от повелителя стихий? – Альфред немного задрал подбородок и посмотрел на новоприбывшего сверху вниз.

- Да! Да! Как же я рад с вами познакомиться, мастер! – лицо собеседника смягчилось, из под усов проступила улыбка, а глаза засияли энтузиазмом. – Я так долго искал таких, как вы! И вот, мне повезло!

- Ух ты, не думал, что здесь найдется любитель магии. И что же ты хочешь, мой уже не такой юный друг? – волшебник резко поднял правую руку и из рукава вырвался сноп разноцветных искр. – Попросить помощи? Преисполниться мудрости? Может, прикупить каких-нибудь заклятий?

- Нет, о Великий! – мужчина сложил руки. – Можете взять меня в ученики?! Я готов носить любой ваш багаж, выполнять любую работу! Только помогите мне стать похожим на вас!

- Вот это напор, - Альфред немного отпрянул от этого пылкого солдата. – Но вы же достаточно стары для этого, да и реальные волшебники обучаются в ложах, мы редко обучаем в дороге...

- Я готов помогать добывать вам ингредиенты для огненного порошка, натирать железные опилки, помогать в лечении...

- Погоди, что ты сейчас сказал? – волшебник прищурился и напрягся. – Откуда ты это знаешь? И с чего взял, что магия устроена именно так?

- Ой, извините, извините, - мужчина поднял руки в останавливающем жесте. - Это просто мои догадки, да и отец когда-то давно рассказывал про вас. Оттуда и подчерпнул.

- Хорошо, ты более проницателен, чем эти деревенские дураки, - маг немного поерзал на стуле и расслабился. – Как тебя зовут?

- Зовите меня Бруно, - солдат протянул руку для рукопожатия.

- Отлично, Бруно, будешь моим учеником, - пожал ему руку чародей. – Ты мне очень пригодишься в грядущем дельце. Меня зовут Альфред.

- Тогда с чего начнем, мастер?

- Начнем с вкусного ужина, а встретимся завтра в середине дня на этом же месте.

Утро выдалось достаточно приятным, легкий свежий ветерок окончательно позволил проснуться, а летнее солнце еще не успело нагреть землю и воздух. Бруно не встретил в «Сломанном крыле» Альфреда, скорее всего, тот не выходил из своей комнаты вообще, так как даже Ролли – владелец двора, не видел волшебника за завтраком. Поэтому Бруно решил прогуляться по деревушке, осмотреться, может, даже найти информацию по дракону, спящему в пещерах около Дурвальда, да и, в конце концов, ему нужно было убить время до встречи с Альфредом.

За столько часов найти в деревне что-то стоящее оказалось достаточно сложно, местные торговцы были хоть и приятными людьми, но скучными донельзя, так как не обсуждали ничего, кроме собственных товаров и вещей, с ними связанных. Праздно шатающиеся люди обычно делились какими-то сплетнями о местных жителях, еще и пытались у тебя вытянуть деньги на выпивку, нагло утверждая, что информация, которую они рассказали, является очень важной и ценной и должна быть оплачена. Соответственно, когда Бруно услышал стук молотков и звуки работающей пилы, он сразу же захотел посмотреть на такое «развлечение» как стройка. Когда он подошёл к небольшой, немного покосившейся деревянной ограде, то увидел престарелую пару, тщетно пытающуюся перестелить крышу на маленьком деревянном домике, уже достаточно старом, судя по состоянию брёвен, но выглядящему крепким. Женщина занималась тем, что меняла покрытие и приколачивала новое. Конечно, ей давалось это тяжело, поэтому работа шла очень медленно, старик же в свою очередь очень шустро обращался с пилой и рубанком, быстро распиливая, строгая и шлифуя доски.

Бруно немного понаблюдал за этой картиной и решил окликнуть хозяев:

- Бабуль, может, вам помощь нужна? Я достаточно крепкий, чтобы крышу-то перестелить.

- Ой, что? – старуха прекратила работать молотком и поднялась на колени, смахнув пот со лба, она посмотрела на незнакомца. – Здравствуйте, не заметили вас в пылу работы! Если уж не против помочь, то проходите, конечно! Дорогой, дай ему лестницу, мы поменяемся!

- Ага, сейчас притащу, - небольшой старичок быстрыми перебежками пересек двор, схватил грубо сколоченную деревянную лестницу, приставленную к дверям хлева, и побежал обратно. На полпути Бруно перехватил его, забрав лестницу.

- Спасибо, дедуль, дальше уж сами.

- Так, давай я аккуратненько слезу, - женщина медленно спустилась по приставленной лестнице, после чего жестом пригласила солдата на крышу – Вот, теперь твоя очередь. Стелить же научен? С молотком обращаться можешь?

- Конечно, бабуль, сейчас быстро со всем этим управимся!

И работа закипела, пожилая пара работали с досками на земле, а Бруно ловко снимал сгнившее покрытие и аккуратно прилаживал новое. Ближе к обеду работа уже была закончена.

Расположившись на бревне около забора, старики после тяжелой работы наслаждались хорошей погодой и грелись в лучах солнца, попутно расспрашивая неизвестного помощника про всё на свете:

- Как вы вообще попали к нам в деревушку? – женщина аккуратно полоскала какие-то вещи в жестяном тазу. – Какими ветрами принесло?

- Я здесь проездом, должен был повидаться со старым другом, - солдат задумчиво смотрел на горизонт, держа деревянную кружку, наполненную холодной водой.

- И как? Повидались?

- Да, встретились с ним на постоялом дворе, - Бруно сделал небольшой глоток. – Теперь думаю, что же с ним делать. Такое количество подарков хочется ему подарить.

- Подарки – это всегда прекрасно, - женщина ненадолго перестала стирать. – Только если они не приносят вреда.

- Тут уже по заслугам все получают. Кстати, я же не представился вам. Меня Бруно зовут. А вас как?

- Приятно познакомиться, меня – Аллада. Моего мужа – Рич. Вот теперь мы стали друзьями, после нескольких часов работы.

- Ты один? – вмешался в разговор старик. – Я имею в виду вообще? По жизни?

- Путешествую один, - Бруно крепче сжал стакан. – А вообще был счастливым семьянином, растил сына и любил жену. Всё, как полагается.

- Ты же из красных плащей. Офицер, наверное? – Рич наклонился поближе. – Твой плащ очень хорошо выглядит, я уверен, еще и очень крепкий.

- Да, бывший. Я ушёл после смерти сына, - сделал глубокий глоток Бруно, - не смог больше служить, пришлось отправиться в путешествие, чтобы разгрузить себя.

- О боже, - ахнула Аллада, приложив руку ко рту. – Что же такое случилось?

- Болезнь. И плохое лечение, - Бруно уткнулся в стакан, долго рассматривая собственное отражение, постоянно ускользающее из-за ряби на воде. – Синяя лихорадка не щадит никого, и моего ребёнка она тоже не пощадила, - голос начал срываться, подступил комок горечи и сердце бешено застучало в груди, так и норовя выскочить. Кровь застучала в ушах и перед глазами начали плыть и плясать воспоминания, воспоминания об угасающем сыне, о жене, которая постепенно начала погружаться в безумие, о том, кто всё это сделал с ним.

- Ладно, спасибо за воду. Премного рад нашему знакомству, но мне нужно идти. – Бруно встал, развернувшись спиной к старикам, чтобы не показать своих глаз, наполнившихся влагой.

- Да, конечно, если будет время, то заходи к нам, - печально произнесла Аллада. – Мы всегда тебя хорошо встретим, отпотчуем, как сможем. Спасибо тебе от стариков и совет небольшой: грусть по ушедшему – это правильно, это нормально. Но когда она перерастает в отчаяние от того, что мы тщетно пытаемся вернуть невозвращаемое, нас сразу толкает на необдуманные, глупые поступки, за которые нам в дальнейшем будет стыдно.

Когда Бруно вернулся в «Сломанное крыло», он сразу же заметил Альфреда, сидящего за вчерашним столиком в окружении кучи бумаг. Он что-то постоянно выписывал, считал, рыскал по книгам, лежащим рядом с ним, иногда задумчиво поднимая голову и смотря несколько секунд в потолок. Только сейчас Бруно заметил, что волшебник был еще молод, он бы ему не дал и двадцати пяти. Реденькая черная бородка портила его красивое узкое лицо, а этот пёстрый плащ вообще делал его похожим на шута. Альфред даже не заметил, как его новый ученик подсел к нему за стол, настолько он погрузился в разработку плана. После нескольких минут копошения волшебник, не поднимая от бумаг головы, сказал:

- Сегодня мы с тобой отправляемся за первым ингредиентом для моей невероятной магии. Нужна гремучая вода.

- Гремучая вода? – Бруно впервые слышал о таком веществе. – Что это вообще такое?

- Это очень важный компонент для моего заклинания, который мы добудем на ближайшем водоёме. Если всё пройдёт успешно, - Альфред резко поднялся и поспешил к себе в комнату, - то мы даже останемся в живых и со всеми пальцами. Короче, жди меня у входа в «Сломанное крыло», я возьму всё необходимое и мы отправляемся.

Путь от деревни до небольшого озера был недолгий. Альфред шёл налегке, но сменил своё шутовское одеяние на плащ из толстой кожи темно-коричневого цвета с дырками, прожженными чем-то очень горячим. Бруно же досталось нести большую металлическую клетку, но для чего она он не знал. Озеро было со всех сторон окружено берёзами и елями, растущими настолько плотно друг к другу, что солнечным лучам с трудом приходилось пробиваться к подлеску. Альфред практически весь путь пытался объяснить, куда они направляются и зачем это нужно:

- Я переговорил со старостой деревни. Мне нужно было узнать, если здесь где-то поблизости заброшенный водоём. Он и указал на Девицу, к которой вообще не приближаются после массового падёжа скота и нападения нескольких колоний водянчиков на местных жителей.

- Водянчиков? – Бруно отдаленно слышал про этих мерзких существ, любивших селиться около скоплений воды.

- Да, именно в одну из колоний мы и идём. Видишь ли, эти животные имеют одну очень интересную особенность – они производят гремучую воду в значительном количестве.

- В плане производят? Испражняются, чтоль?

- Прямо в точку, - Альфред перескочил через лежащее на тропинке дерево, – но не только испражняются, вообще все их выделения – это гремучая вода.

- Отлично, твой план состоит в том, чтобы собирать мочу этих тварей.

- Да, он состоит в этом. Но тут и основная загвоздка моей идеи. Для производства взрывного заклинания мне нужны древесный уголь, вонючий воск и это вещество в больших количествах, поэтому нужно как-то их добыть. Создавать их долго, дорого, да я и не смогу здесь этого сделать, поэтому будем пользоваться природными запасами. Гремучая вода, которую создают водянчики, очень взрывоопасна, одной искры хватит, чтобы разнести всё их гнездо. Чем они активно и пользуются.

- Чего? – Бруно удивленно поднял брови. – Они подрывают сами себя?

- Именно, - Альфред ехидно улыбнулся. – Дурацкая особенность этого вида, заключающаяся в том, что если их жилище подвергается атаке противника, и данные существа проигрывают, то обычно они «эвакуируют» основную стаю, - волшебник показал кавычки при помощи пальцев, - оставляя одного бедолагу, который должен будет взрывом уничтожить себя и всех, кому не посчастливилось вторгнуться в это злачное место.

- Как они это делают? Равномерно распределяют гремучую воду по всему гнезду?

- Да, можно и так сказать, но в большинстве своём они просто метят вообще всю территорию и живут, по сути, в собственных нечистотах. Противные создания, но изобретательные. А искры они высекают острыми когтями о кремень, которого много в их гнездах.

- Я понял, - Бруно немного поправил сползшую с плеча сумку и ускорил шаг, чтобы догнать Альфреда, скрывшегося в кустах можжевельника. – А твой план состоит в чём?

- Всё просто, мы добываем одного из них, не тревожа остальную стаю, возвращаемся обратно в деревню и начинаем методично собирать у него гремучую воду. Если повезёт, заберем даже двоих, - Альфред поднырнул под застрявшей корягой и пожал плечами, - Или же погибнем, пытаясь.

- И как они еще не вымерли с такой тактикой сражения?

- Всё просто: они плодятся невероятными темпами, у одной самки в кладке может быть до 50 икринок, поэтому их самоубийственный дух нивелирует плодовитость, поддерживая природный баланс. Но естественных врагов у них мало. Хищники, которые осмеливаются сунуться в гнездо водянчиков, либо очень глупые, либо отчаявшиеся, что иногда равнозначно. А вообще...

Бруно совсем перестал слушать болтовню Альфреда, сконцентрировавшись на одной мысли, которая пожирала его с того момента, как он узнал про гремучую воду: «Просто достань огниво, высеки искру и со всем будет покончено. Ты близок к тому, чтобы исполнить свою цель». Занятый рефлексией Бруно даже не заметил, как налетел на резко остановившегося Альфреда.

- Ай, ты чего в облаках витаешь? – волшебник отряхнулся, вставая после неожиданного толчка. – Мы пришли на наше место, - после этих слов Альфред театрально взмахнул рукой, демонстрируя открывающийся вид: ярко-голубое озеро, сформировавшееся в низине и окруженное диким тёмным хвойным лесом. Каменистый берег вмещал в себя несколько гротов, входы которых выглядывали над поверхностью воды. Вокруг было тихо, только чавкающие, хлюпающие звуки и постоянные завывания нарушали идиллическую картину.

Они вышли из леса прямо рядом с одним из гротов, в котором уже обжились водянчики. Бруно заметил где-то с десяток низкорослых существ, похожих на помесь рыбы и лягушки, но передвигающихся на двух лапах. Они сновали между входом в грот и озером, притаскивая тину, рыбу, найденные блестящие камни, осколки стекла и всяческий мусор.

- Итак, план прост, - Альфред аккуратно подкрался к камню и сел за ним, - мы отвлекаем стаю, забираем одного-двух, а после сваливаем отсюда как можно быстрее.

- Почему мы просто не соберём гремучую воду из тех луж? - Бруно, спрятавшийся за соседним камнем, указал пальцем на одну из десятка небольших лужиц, расположенных вокруг грота. – Так всяко безопаснее и тише.

- Во-первых, - Альфред начал загибать пальцы, - это грязная гремучая вода с различными примесями, которые я замучаюсь очищать. Во-вторых, мы устанем постоянно таскать в деревню резервуары с этим веществом, потому что его нужно много. Всё понятно?

- Да, тогда пойдём.

Аккуратными перебежками, прячась за каждым крупным камнем, они проникли в грот и достигли практически основного гнездовья. Вокруг, хлюпая, бродили водянчики, иногда аккуратно раскладывая мусорные сокровища в гнезде, не замечая героев.

- Так, сейчас я создам звуковое заклинание, которое отвлечет их, - Альфред порылся в плаще и достал оттуда металлическую коробочку с резиновыми шариками на каждой грани и начал аккуратно нажимать на них, накачивая воздух, - готовь клетку, заберем вон того, стоящего прямо около одного из гнездовий.

Пока волшебник накачивал в куб воздух, Бруно достал из кармана огниво и задумчиво начал смотреть на него. В голове снова начала носиться одна мысль: «Сейчас, просто чиркни по нему и всё закончится. Ты увидишь сына, достигнешь цели своего семилетнего похода. Просто одним щелчком. Щелк. Щелк. Вот оно, к чему ты стремился. Твоя вендетта окончится прямо сейчас. Давай!».

В глазах Бруно зажегся фанатичный огонёк, не отрывая взгляда от огнива, он привстал, ссутулив напряженные плечи. Крики Альфреда превратились попросту в белый шум, раздражители на фоне. Всё его естество сфокусировалось на одном: на этом куске камня.

«Эй! Эй! Ты чего творишь?! – Альфред напрягся и начал размахивать руками, тщетно пытаясь дотянутся до напарника, который как-будто не слышал его гневный шепот и продолжал подниматься из своего укрытия. – Ты совсем дурак?! Я не хочу сгинуть в этой клоаке! Сядь немедленно!» – Взгляд Альфреда начал метаться, пытаясь найти пути отхода, хоть что-то, что могло изменить эту ситуацию.

Бруно не заметил, как его свалило что-то тяжелое и липкое, будто огромная кувалда со всего маху врезалась в грудь. Шквал ударов обрушился на его кожаный доспех, который поскрипывал от каждого нанесенного пореза. По рукам потекла теплая густая жидкость, а лицо начало гореть, словно множество маленьких бритв пытались покромсать его на лоскутки. Пытаясь выкарабкаться из под этой склизкой кучи, Бруно раздавал мощные пинки и удары наобум в надежде, что тварь отступит, получив серьезные повреждения. Набросившееся на него существо гудело и постоянно меняло свою форму, но понять, что это атаковало его, Бруно не мог из-за крови, застилавшей глаза.

Альфред уже почти добрался до своего напарника для дачи тому хорошей вразумительной оплеухи, как прямо перед ним целая толпа водянчиков на огромной скорости сбила солдата с ног, похоронив его под грудой маленьких жабьих тел. Монстры начали активно наносить удары своими острыми когтями, целясь в голову оппонента. Они кусали, рвали зубами доспех и красный плащ, постоянно вереща и копошась, словно рой мух, слетевшийся на гнилое мясо. Бруно отчаянно сражался, лежа на земле, нанося удары ногами по каждому водянчику, которому не повезло оказаться рядом. С глухим звуком и чавканьем ударенные отлетали на несколько метров от него, но потом вновь, чуть оклемавшись, с диким визгом возвращались в гущу боя.

«Отлично, ты решил их отвлечь, хоть и неосознанно, поэтому у меня есть шанс поймать одного, отбившегося от всех», - промелькнула мысль в голове волшебника. Он аккуратно высунулся из-за камня, быстро обвёл грот взглядом и его внимание зацепилось за небольшого водянчика, охранявшего яйца в одном из гнездовий, тот не торопился рваться в сражение с новым противником, а лишь неспешно патрулировал местность около кладки, постоянно озираясь по сторонам своими водянистыми глазами-бусинками, готовыми вот-вот выпасть из глазниц. Альфред выскользнул из-за своего укрытия и бесшумно, небольшими перебежками, помчался к своей одинокой жертве.

Водянчик либо не заметил приближающегося мага, либо был очень увлечен наблюдением за тем, как его сородичи расправлялись с бедным человеком, но среагировал он только лишь, когда Альфред замахнулся на него металлическим кубом. Существо стремительно отскочило, увернувшись от удара в голову, выпустило свои когти и начало издавать агрессивные булькающие звуки, сверля немигающим взглядом еще одного опасного хищника, появившегося из ниоткуда.

После неудачной атаки Альфред положил куб на землю и аккуратно поднял руки с раскрытыми ладонями в примирительном жесте, пытаясь остановить маленького самоубийцу от щелчка когтями, который тот явно хотел сделать. «Давай я спокойно тебя схвачу и мы отправимся в деревню, где ты будешь производить мне гремучую воду», - ласково начал уговаривать монстра маг, пытаясь сделать свою интонацию умиротворяюще спокойной. Существо, конечно, не могло ответить ему разумными доводами, поэтому только булькало и всё норовило высечь искру, но пока лишь выжидало.

Шаг за шагом, осторожно наступая, выверяя каждый сантиметр пути, Альфред приближался к своей жертве для финального рывка, который и жизнь ему спасёт, и подарит ценный трофей. В голове крутилась лишь одна мысль: «Еще чуть-чуть, совсем капельку. Аккуратно подходи, не напугай его. Так, вот сейчас, сейчас нужно прыгать». Как только расстояние между ними стало не больше вытянутой руки, волшебник прыгнул в сторону водянчика, пытаясь сбить последнего с ног и задавить весом. В последний момент существо поднырнуло под Альфреда, который вместо мягкого тела приземлился на землю, проехав лицом по песку.

Выплевывая остатки ила изо рта, маг резко вскочил на ноги, отряхнул и одернул на себе плащ, словно тот ему был слишком мал, и развернулся к нахальной жабе. На лице Альфреда появилась жесткая улыбка, а глаза сузились в маленькие щелочки. Рыбожаба тупо смотрела сквозь него, продолжая булькать, её морда не выражала вообще никаких эмоций, а намерение щёлкнуть, похоже, переросло в решимость, так как тварь начала пытаться высечь искру, понимая, что противник слишком силён для неё. Щёлк. Щёлк. Альфред понимал, что не успеет до неё добежать, да и, скорее всего, она снова ускользнёт. Первая выскользнувшая искра была небольшой, ярко-желтой кометой, быстро вспыхнувшей и исчезнувшей без какого-либо вреда.

Волшебник почувствовал, что ноги становятся ватными, а сердцебиение учащается. Кислорода стало катастрофически не хватать. Необходимо было бежать как можно дальше, но он осознавал, что не успеет. Плащ из огнестойкой кожи, может быть, его спасёт, но это всё равно очень опасный план. Во время их столкновения Альфред заметил, что рядом с ними находилось небольшое озерцо, которое сейчас у него было за спиной. «Если я сейчас успею нырнуть, то смогу спастись, а этот безумный зверь убьёт себя! Конечно, будет жалко ученика, но это его вина, что мы оказались в таком затруднительном положении! Вот же бестолочь! Надо же было их спровоцировать. Ладно, прыгаю на раз, два, три».

Только Альфред досчитал до трёх и уже собирался прыгнуть, он увидел, как руку водянчика перехватила мускулистая окровавленная рука, Бруно резко развернул монстра к себе и огрел мощной оплеухой. С глухим хлюпающим звуком маленькое тельце отлетело на метр, несколько раз кувыркнулось и замерло. Солдат тяжело дышал и был невероятно напряжён, в глазах горел безумный огонёк жажды битвы. Красный плащ порван в нескольких местах, на кожаной броне осталось бесчисленное множество засечек от маленьких когтей, а лицо, перемазанное кровью, его или водянчиков, перекосило кривым оскалом, все открытые участки тела были покрыты рваными порезами и следами укусов. За его спиной лежала груда из десятков бездыханных склизких жабоподобных тел, раскуроченных руками Бруно.

Триумф людей прервали щёлкающие звуки, доносившиеся из кучи. Маленький водянчик с вывернутыми в противоположную от туловища сторону ногами пытался высечь искру. Глаза Альфреда округлились, ком в горле не позволил закричать, поэтому он только успел скинуть плащ и выдавить жалкое: «Бруно!», кинув ему огнеупорную накидку и практически мгновенно нырнув в озерцо. Раздался оглушительный взрыв, языки огня лизнули поверхность воды, шипя, превратившись в пар, в гроте наступил сущий ад. Земля тряслась несколько секунд, Альфред перестал слышать из-за нестерпимого звона в ушах. Жар чувствовался даже под водой, а огонь был настолько ярким, что на него очень трудно было смотреть.

После минуты под водой, волшебник выбрался обратно в пещеру. Песок был таким раскаленным, что Альфред, соприкоснувшись с ним в процессе вылезания из озера, обжег ладони так, что на них начали проступать волдыри. От груды тел практически ничего не осталось, лишь некоторые остатки, разметанные по всей площади грота. Обожженные стены и свод с черными следами копоти на них стали свидетелями мощнейшего взрыва. Единственное, что уцелело в этой геенне огненной, был плащ, лежащий завернутым рядом с озером.

Альфред дождался в воде, пока остынет песок, и быстро подбежал к свертку. Раскрыв плащ, он обнаружил Бруно, лежащего в крови, немного обгоревшего с измазанным сажей и кровью лицом, что-то закрывавшего своим телом. Медленно отодвинув напарника, волшебник увидел, что тот прикрыл собой еще дышащего водянчика, оглушенного мощным ударом разъярённого офицера.

Путь обратно занял значительно больше времени, так как Альфреду пришлось тащить не только тяжелую клетку с пойманной зверушкой, но и раненного товарища на себе. Почти всю дорогу, перевязанный импровизированными бинтами, сделанными наспех из рукавов рубашки волшебника, Бруно провёл на спине напарника без сознания. Лишь на входе в деревню он пришёл в себя и после небольшого отдыха уже мог идти самостоятельно, но разговаривал еще плохо, язык ворочался с трудом и не всегда слушался. Вернулись в поселение герои только ближе к закату, потрепанные и уставшие. Альфред еле передвигал ноги, огнеупорная накидка вяло болтался на одном плече. Бруно же перемазанный с ног до головы кровью, грязью, песком и сажей, с перебинтованными руками, заплывшим правым глазом, обожженным лицом и подранным красным плащом, выглядящим как флаг Мертвого Голландца, создавал впечатление человека, вернувшегося как раз из драконьей пасти.

Около «Сломанного крыла» к волшебнику подбежала женщина средних лет, шрамы от оспин покрывали её чуть круглое лицо, которое не стало менее красивым из-за них. Рядом с ней стоял крупный бородатый мужчина примерно такого же возраста и нервно мял шапку, разглядывая всех из под кустистых тёмных бровей.

- Господин волшебник! – женщина сложила руки в молитвенном жесте. – Меня зовут Сара, а это, - она указала на великана, - мой муж Арчибальд. Нам очень нужна ваша помощь!

- Извините, заказы я не принимаю, у меня тут, как вы можете заметить, важное дело, - волшебник вытянул руку и помахал ей из стороны в сторону, словно только что отмахнулся от назойливой мухи, останавливая неожиданных собеседников, даже не взглянув на них, и продолжая шаг в трактир. – К тому же я уже очень устал, да и вечер. Нет, нет, не пойдёт.

- Пожалуйста, мы молим вас! – на глазах женщины выступили слёзы, а голос стал подрагивать, иногда срываясь на сиплый хрип. – Нам нечем вам отплатить! Мы небогатые фермеры, но попали в очень затруднительную ситуацию! Мы потом соберём столько, сколько нужно!

- Тем более, - Альфред развернулся к паре, собираясь заходить внутрь постоялого двора, - это неуважение по отношению к магу! Работать для ваших прихотей бесплатно?! Ищите другого! Еще и в кредит просят мои услуги! Бруно, ты слышал их?!

- Да, - Бруно ответил без какой-то интонации, но в его голосе слышалась холодная враждебность, - мы поможем им, - после этих слов он медленно подошёл к женщине и встал рядом с ней.

- Хочешь – помогай, если сможешь, - Альфред остановился в дверном проёме, не поворачиваясь лицом, - а я пойду сначала отдохну, а после плодотворно поработаю над действительно важными вещами.

- Пожалуйста! – взвыла женщина, зарыдав и уткнувшись лицом в сложенные ладони! Наш сын болен! – слова Сары пронзили Бруно, словно молния, он вздрогнул и остекленевшим взглядом посмотрел на неё. – Ему стало еще хуже! Он уже с трудом дышит!

Альфред замер на несколько секунд, не пошевелив ни единым мускулом, лица волшебника не было видно, но поза стала более собранной, шея вытянулась вперёд, а дыхание стало более глубоким.

- Симптомы: посинение лица, постоянные головные боли, кровотечение из носа, затрудненное дыхание, потеря ориентации и возможности ходить, судороги и галлюцинации? - быстро и твердо начал перечислять маг. - А так же окраска радужки в голубой цвет?

- Д-да, в-всё т-так, = пораженно ответила женщина, перестав рыдать, - вы что-то можете сделать? – в её голосе появилась надежда, а в глазах читался оптимизм обреченного.

- Бруно, - скомандовал Альфред, чеканя каждое слово, понизив голос, - немедленно иди с ними, помоги с ребёнком. Сделай ему припарку из толченного красного мха, он здесь на каждом углу растёт, для снижения температуры. Я захвачу сумку и приду как можно быстрее!

После этих слов волшебник скрылся в зале трактира. Пара широким шагом поспешила к себе домой, Бруно едва поспевал за ними.

Дом Сары и Арчибальда выглядел так же, как и большинство домов в этой деревушке – приземистая одноэтажная деревянная хижина, построенная из сруба. На заднем дворе обустроен огород, по стене на тёмной стороне дома потихоньку расползается красный мох, захватывая все больше участков стены. Внутри дом был обставлен очень скудно: на стене сушились грибы, ягоды и овощи, рядом висели рыболовные снасти и шкуры животных, в углу главного коридора стояли грубо сделанные деревянные орудия для работы в поле с кусочками земли на них. Коридор же вёл в две большие комнаты, одна из которых была прикрыта дверью, из-за которой доносились всхлипывания и звуки громкого хриплого кашля. Сара показала Бруно путь на кухню, а сама быстро удалилась вместе с мужем в комнату, откуда доносились неприятные звуки.

Пока Бруно толок и замачивал мох в небольшой ступке, мерзкие воспоминания, вызываемые больным ребёнком, раскалывали его разум, заставляя возвращаться на семь лет назад, в страшные времена медленного увядания его сына. Когда небольшие капельки слёз начали падать на мох, всё сжалось в груди, а тяжесть в желудке стала нестерпимой, в дом ворвался Альфред, часто дыша и постоянно дергаясь. Через плечо у него была перекинута кожаная сумка, на нём был всё тот же черный огнеупорный плащ и порванная рубашка. Волшебник подбежал к Бруно, протараторил: «Куда? Где? Приготовил? Как самочувствие?», выхватил ступку со мхом и после указания Бруно понёсся в комнату. Солдат успел заметить, что волшебник по пути достал из пустой сумки один флакончик с какой-то темно-зелёной мутной жидкостью, после чего скрылся за дверью. Бруно решил поставить чайник, чтобы отвлечься, потому что шум крови в ушах начал нарастать, а внутренний голос запел свою любимую песню: «Сделай это сейчас! То же самое сотворили с твоим ребёнком! Он должен быть отомщен! Нельзя прощать за то, что он отнял у тебя!».

По прошествии часа Альфред наконец-то вывалился из-за двери, попутно отвечая с некоторым весельем в голосе людям в комнате: «Я понимаю, что последнее! Не надо мне от вас ничего, благодарности хватит! Пускай выздоравливает! Удачи вам». После чего он хлопнул дверью, развернулся к ней спиной и медленно осел на пол, облегченно вздохнув.

- Знаешь, Бруно, - волшебник, искренне улыбнувшись, повернулся пораженному такой эмоциональной трансформацией ученику, - в такие моменты я чувствую себя человеком, а не конченным уродом, каким являюсь обычно. Парень поправится, встанет на ноги и будет снова жить. Нужно только подождать и синяя лихорадка уйдет, - Бруно эти слова кольнули прямо в сердце, смотря на мага, на то, что он смог принести счастье, отнятое у него самого, Бруно еще больше возненавидел свою жизнь и судьбу. – Семь лет назад я повёл себя очень подло, мой друг, - счастливая улыбка сменилась на лице Альфреда горькой усмешкой, - я думал, что смогу свернуть горы, поэтому вызвался вылечить такого же парня одной офицерской вдовы. Очевидно, что это было невозможно, синюю лихорадку тогда не умели лечить... – волшебник утёр рукавом нос и тяжело вздохнул, глядя в стену перед собой. – А я обманул, сказал, что вылечу. Взял деньги, отдал какую-то чушь вместо реального лечения и сбежал, сбежал, поджав хвост. Меня всё еще это гложет, мне больно от того, что я, по сути, убил этого ребёнка, но мне не хватило смелости вернуться и разрушить надежду, которую я дал...

Бруно, слушая это, почувствовал, как его душа разбилась на множество осколков, каждый из которых, впиваясь во внутренности, обжигает страшным холодом. Правая рука начала трястись, кисть сжималась и разжималась. Слёзы снова наполнили его глаза, а к горлу подступил горький ком отчаяния. Ему хотелось схватить нож, лежащий рядом с ним на столе, и довершить своё возмездие, но что-то противилось этому, что-то хорошее в нём, остатки человечности, давно утерянной вместе с сыном.

- Понимаешь, поэтому я занимаюсь всем этим «волшебством», - продолжил свою речь Альфред, - лекарства приходят из-за моря, стоят невероятно дорого. Все заработанные деньги я спускаю на них, чтобы еще один ребёнок получил шанс на хорошее будущее, чтобы отбить хотя бы еще одну душу у этой заразы... - волшебник резко встал на ноги. – Поэтому мы свалим этого дракона и дадим надежду людям!

Уже во дворике их окликнул Арчибальд, который сразу же обнял волшебника и слёзно поблагодарил за такую неоценимую помощь их сыну. А так же передал сведения, которые узнал по заданию старосты деревни:

- Вы же спрашивали, есть ли у нас залежи вонючего воска? На другой стороне горы, где спит эта змеюка, есть небольшие копи, его там раньше добывали. Всё, что я смог найти по этому поводу, а то я так далеко охотиться обычно не хожу, поэтому только мельком разведал.

- Спасибо, Арчибальд, ты нам серьезно помог, - Альфред протянул руку для рукопожатия.

- Да ладно, моё дело плёвое, - мужчина крепко пожал руку своим могучим хватом. – Коли вы уж денег с нас не берёте, то послушайте, что я вам скажу: там, говорят, много драконьей мяты растёт. Может, вам эта информация и пригодится.

- Еще раз спасибо, мы поспешим, потому что работы еще много, а надо хорошенько выспаться.

Следующие несколько дней прошли за подготовкой всего необходимого для создания взрывного заклинания Альфреда. В копях действительно было обнаружено много вонючего воска и заросли драконьей мяты, которая очень хорошо растёт в почве, удобрённой этим плохо пахнущим минералом. Данное растение когда-то было губительным для драконов, так как вызывало у них возбуждение, влечение и галлюцинации, заставляя их лезть в удушливые копи, где они и заканчивали свою жизнь, умирая от испарений. Водянчик постарался на славу, и за эти дни смог создать гремучей воды на целую бочку. Древесный же уголь было получить проще всего – обычным пережогом небольшого участка близлежащего леса. Одолжив у одного из фермеров телегу для перевозки овощей, герои положили на неё несколько «взрывных заклинаний Альфреда» и отправились в логово змея.

Дракон спал глубоко в горе в огромной пещере, в которую можно было пробраться по каменным туннелям, разбросанным в избытке по всему возвышению. План Альфреда был достаточно прост и начал претворяться, как только герои попали в обитель могучего древнего змея, который, свернувшись калачиком, мирно дремал, своим храпом вызывая сильные вибрации по всей каверне. «Взрывные заклинания Альфреда» были расставлены по периметру пещеры и закреплены за сталактиты, обильно росшие на её своде. Именно эта магия должна была обрушить на голову ничего не подозревающего дракона несколько тонн горной породы, похоронившей бы его прямо в логове во время сна.

- Ладно, держи огниво, сейчас я спущусь и закреплю последнее заклинание, а потом можешь зажигать фитиль, - крикнул откуда-то снизу Альфред, минируя последний туннель, ведущий в огромную драконью берлогу.

- Угу, - Бруно хмуро посмотрел на огниво, которое в гроте водянчиков привело его к тому, что он чуть не убил себя в попытках завершить свой поход. В голове снова начала носиться навязчивая мысль, которую он уже очень долго ждал: «Остались последние минуты. Твой поход окончится прямо сейчас. Он это заслужил, он тот, кто отнял у тебя самое дорогое в жизни. Он – отнявший твою надежду, цинично растоптавший её. Сделай это. Щёлк».

- Ладно, я поднимаюсь, держи веревку, - только Альфред успел взяться за конец бечёвки, как он услышал щелчок огнива и через несколько секунд звук сгорающего фитиля. Его глаза расширились от ужаса, и волшебник как можно быстрее пополз по веревке, пытаясь обогнать бегущую искорку смерти, он перестал помогать ногами, до боли напрягая лишь руки, понимая, что не успеет.

Он услышал, как шипение фитиля прекратилось. Раздался оглушительный взрыв и его обдало жаром.

Альфред понесся вперед с мечом, пытаясь достать своего еще недавнего напарника, но теперь опаснейшего врага. Размашистый удар, ещё и ещё. Выпад. Бруно уворачивается с невероятной скоростью от каждой его атаки, пытаясь зайти за спину. «Да, он открылся. Ну, держись! Сейчас я тебя в фарш порублю!», - промелькнула мысль Альфреда перед тем, как колено Бруно врезалось ему в печень и в глазах потемнело.

«Уклоняйся, быстрее, быстрее. Прекращай думать, делай интуитивно, на рефлексах, как учили. Он рано или поздно фатально ошибётся. Сейчас, повёл по широкой дуге, надеется дотянуться... Поднырни под руку и ударь с колена в корпус, левая, нерабочая, поэтому ему будет не так больно».

Альфред встал на четвереньки, сильно кашляя и хрипя. Руки дрожали, пытаясь удержать тело на весу, ноги онемели. Боль пронзила бок, пульсациями распространяясь по всему телу, не давая даже нормально вздохнуть.

Бруно навис над поверженным врагом, сжимая в руке медный меч, которым несколько минут назад его хотели прикончить. Лучи солнца играли на полированной медной поверхности меча, в которой отражалась половина лица солдата, огонёк мести, пляшущий в его подбитом глазу. Но было в его взгляде нечто иное, более глубокое, более личное. Ужас, невероятный ужас, испытываемый перед самим собой, пере тем, до чего можно опуститься.

- Как ты выжил? – холодно поинтересовался Бруно, продолжая разглядывать меч. – Вроде же всё должно было пройти гладко.

- Кха, кхаха, - сипло засмеялся Альфред, - не думал, что разгильдяйство спасёт меня, - волшебник зашёлся кашлем. – Спутал немного пропорции.

- Умно, умно, - солдат развернулся и присел на корточки рядом с магом, - когда ты догадался, что я пришёл за тобой?

- Да почти сразу, но всё сложилось после грота, а дальше я просто ждал.

- Ну вот ты и дождался. Из-за тебя горит целая деревня! Разбушевавшийся дракон сейчас уничтожает хороших людей там внизу! И вновь ты поступил как трус, спасая свою мелочную душонку!

- Кхаха, кхах, да, я спасся, но не я освободил его, пытаясь удовлетворить свою жажду убийства.

- Я должен был убить только тебя! Ты разрушил мою жизнь! Ты уничтожил смысл моего существования, потоптавшись на моём наследии!

- Да-к убей меня, наполни свою жизнь смыслом после моей смерти. Твой сын был неизлечим, ты это знаешь, я это знаю. Но его смерть дала мне цель, ради которой я не щажу себя. А тебе она что дала? – последние слова Альфред произносил, смотря на свои руки, на красивые белые прожилки, разбивавшие серый камень, на котором он ожидал свою смерть. Маг чувствовал, что острие его меча нацелено ровно на его шею. Один удар, и с ним будет покончено. Просто взмах меча...

Меч упал со звоном на камень рядом с Альфредом. Перед глазами появилась протянутая рука, ладонь, испещренная шрамами и покрытая мозолями.

- Вставай, - голос Бруно был твёрд. В нём сквозила решимость и уверенность, - надо прикончить еще одну гадину, которая мешает жить.

- Что?! – Альфред поднял брови и, вытянув лицо, пораженно уставился на того, кто несколько минут назад пытался убить его. – Почему?! Почему я еще жив?!

- Я нашёл цель, - солдат посмотрел вдаль, приподняв подбородок. Плечи разведены, движения резкие и прямые, хорошо отточенные, дымка, которая была в глазах как-будто улетучилась, сменившись решимостью.

- Ага, - волшебник схватился за руку и попытался аккуратно подняться. - Потише, потише, у меня всё болит. Всё-таки за последние полчаса меня успели взорвать и по печени пройтись. Имейте уважение.

- Хорошо, - Альфред попытался отряхнуть своё пёстрое одеяние, потрепанное недавними событиями, - какой у нас план? У нас вообще есть хоть что-то?

- Насколько далеко у тебя лежит лук? – спросил Бруно, пристально смотря на дракона, учиняющего беспорядки эпических масштабов.

- О, неееет, - умоляюще протянул волшебник.

«Ох, надеюсь, что девочка сможет дотянуть до копей. Эта тварь уже на хвосте, в буквальном смысле! Еще немного и мы превратимся в отбивную для Его Величества Дракона. Да, план был идиотский, но стрелы драконов не берут, зато хорошо провоцируют», - Бруно прогонял в голове детали наспех состряпанного плана, пока лошадь под ним бежала настолько быстро, насколько вообще могла, подгоняемая даже не наездником, а страхом за свою жизнь. Огромный змей, рыча так, что у Бруно закладывало уши, постепенно догонял их. Клацанье клыков звучало практически над головой, а зловонное дыхание било в спину.

Через несколько минут этой бурной погони лес закончился, и показалась большая равнина перед горой и огромный вход в копи вонючего воска. На его вершине маячила небольшая фигурка Альфреда с веревкой. Лошадь тяжело дышала и норовила в любой момент споткнуться.

Еще мгновение, и свисающая веревка появилась перед глазами Бруно, тот, недолго думая, ухватился за неё и начал медленно подниматься наверх, в то время как его лошадь умчалась на полной скорости в копи, а дракон нёсся прямо на него. Бруно, слыша натужные вздохи Альфреда, поднимающего веревку, зажмурил глаза, готовясь к столкновению. Но ничего не произошло. Вообще. Огромный змей прошёл чуть ниже поджатых ног солдата, с шумом ворвавшись в запутанную сеть копей, и громким рыком огласил своё появление, постепенно затихшим по мере погружения дракона в глубины шахт.

- Какова же всё-таки твоя цель? – Альфред, тяжело дыша, лежал на равнине рядом с входом в рудники.

- Помочь тебе в поисках средств на лекарства для каждого нуждающегося ребёнка, - ответил Бруно, чистя лук.

 

 

 

 

 


Оцените прочитанное:  12345 (Голосов 2. Оценка: 5,00 из 5)
Загрузка...