Игорь Дордан

Убийство в школе магов

Детектив Холмченко сидел в своем кабинете и смотрел на пустой лист. Полчаса назад он задался целью написать на этом листе рапорт, но провел все это время в борьбе с похмельем. Похмелье побеждало. Он достал из-под стола бутылку виски и сделал глоток, почувствовав до боли знакомый вкус... яблочного сока.

— Опять? - спросил Холмченко коллегу, сидевшего за соседним столом.

— Ага, - ответил Птичкин, не отвлекаясь от чтения книги.

Птичкин стал детективом совсем недавно, но уже успел порядком достать Холмченко своими шутками. Большинство из них были безобидными, но конкретно эта его раздражала. К счастью, узнав друг друга получше, детективы сумели договориться и теперь Птичкин лишь изредка менял бутылку виски на точно такую же бутылку сока, оставляя оригинал в одном из ящиков стола. Сначала он пытался менять содержимое фляжки, но после первого же раза Холмченко стал всегда носить ее с собой. Сделав глоток нужного напитка, детектив услышал знакомый топот и спрятал бутылку за секунду до того, как в кабинет влетел начальник.

— Птичка! Холмченко! Вы почему еще здесь?!

— А что случилось? - спросил ворон в маленькой фетровой шляпе, сидевший на плече Птичкина.

— В школе магов нашли труп! Живо туда!

— Есть, сэр! - сказал ворон и вылетел из кабинета.

— Птичкин, я к тебе обращаюсь!

— Да? А я думал к моей птичке. Вы, кажется, постоянно нас путаете.

— Не наглей, Птичкин!

— Ну что вы, сэр, и в мыслях не было. Уже иду.

Детективы встали и надели одинаковые пальто и шляпы. Их можно было бы спутать друг с другом, если бы не маска с клювом и перчатки, без которых Птичкина никто никогда не видел. Его можно было понять - по его родному городу прошлась чума, которую наслали некроманты и он оказался одним из немногих выживших. А если учесть, что от Птичкина даже в маске несло чесноком, то насмехаться над ней было чревато.

 

***

 

В школе магов все шло своим чередом. За исключением башни, в которой находился кабинет архимага и его же труп. Он сидел в уютном кресле напротив стола, на котором стояла бутылка вина и два недопитых бокала. Обнаружила его уборщица. Патологоанатом Эрика уже успела заключить, что смерть наступила около восьми часов назад в результате резкой остановки дыхания и сердцебиения, вызванных переломом шеи. Связано ли с этим вино еще предстояло выяснить. На месте преступления также был найден почти пустой шприц, содержимое которого Эрика пообещала установить через несколько часов. Птичкин и Холмченко принялись опрашивать свидетелей. Уборщица поведала, что дверь в кабинет была открыта и что по вечерам к архимагу частенько захаживала некая Шарлотта. Затем она добавила несколько не относящихся к делу оценочных суждений об этой самой Шарлотте и описала ее внешность - молодая брюнетка. Где ее можно найти, уборщица, к сожалению, не знала. Охранник на входе сказал, что по ночам здесь дежурит Петров и дал его адрес - он владел комнатой в одном двухэтажном доме. Петров рассказал, что прошлым вечером, как обычно, пропустил Шарлотту к архимагу, а через какое-то время она в слезах выбежала из башни.

— И что вы сделали потом? - спросил Птичкин.

— Ничего. Кроссворд продолжил разгадывать.

— А наверх подняться не подумали?

— А зачем? Это ж архимаг. Он одним щелчком пальцев может любого рас...творить. К тому же, он сам говорил его не беспокоить, когда к нему эта захаживает.

— И ее поведение вас тоже не насторожило?

— Ну мало ли что они там делали, я в это стараюсь не лезть.

— Нда. А как она была одета в тот вечер?

— Да как обычно. Длинное бежевое пальто, черные туфли на каблуках и колготки. Тоже черные.

— Понятно. Не знаете, где ее можно найти?

— Откуда? Мы с ней практически не общались.

— Ожидаемо.

Выйдя из дома детективы принялись обсуждать, что делать дальше. У Птичкина была целая агентурная сеть, представителей которой можно было найти на каждой лавочке - бабушки. Перед тем как устроиться детективом, он долго работал врачом и сумел подружиться со многими из них благодаря своему безграничному терпению. В итоге, его главной обязанностью стало навещать всех бабушек в округе, дабы остальные врачи могли сосредоточиться на лечении тех, кто действительно был болен, а не просто хотел поговорить. Марья Степановна как раз жила в доме, окна которого выходили на улицу, ведущую к школе магии и могла видеть Шарлотту.

 

***

 

Птичкин постучал в дверь и через минуту из нее показалась старушка:

— Ой, дохтур, какими судьбами?

— Здрасьте, Марь Степанна, мы бы хотели...

— Сушки! - каркнул Птичка, похоронив надежду на быстрый разговор.

— О, я как знала, вчера еще купила. Проходите, я чай пока заварю.

Холмченко и Птичкин сели за стол.

— Так, Холмик, тут нужна деликатность, так что дай мне самому с ней поговорить. Хотя ты и так молчишь...

Марья Степановна вернулась с чаем и сушками. Холмченко, поначалу, пытался вслушиваться в их разговор, но быстро сдался. И когда он уже потерял счет времени и ориентацию в пространстве, Птичкин потряс его за плечо и вывел из дома. Оказалось, что прошла не вечность, а всего лишь час. Шарлотта, как выяснилось, жила в доме через дорогу. Стучать пришлось долго, но наконец на пороге показалась молодая женщина в простой одежде, без макияжа и с усталостью на лице.

— Здравствуйте. Шарлотта? - спросил Птичкин.

— Нет.

— Хм. А сестра-близнец у вас есть?

— Что? Нет. С чего вы взяли?

— Видите ли, вчера убили архимага. По показаниям свидетелей, последним его в живых видела некая Шарлотта, которая очень похожа на вас и живет в этом доме. Так что мы можем либо задать вам несколько вопросов сейчас либо вызвать вас в отделение, где вас опознает охранник или уборщица. После этого мы все равно зададим вам эти несколько вопросов и еще предъявим обвинения в даче ложных показаний. Что выбираете?

Женщина вздохнула и покачала головой:

— Проходите.

Внутреннее убранство дома особо ничем не выделялось. Разве что горой окурков в пепельнице, которая контрастировала с общей чистотой помещения. Детективы и Шарлотта сели на диван как раз рядом со столом, на котором стояла эта пепельница.

— Итак, что вы делали в ночь убийства?

Шарлотта закурила.

— Пришла, как обычно, навестить Рудольфа.

— Какова была цель вашего визита?

— А как вы думаете, детектив? Что могут делать мужчина и женщина ночью, в компании бутылки вина?

— Так и запишем: обучение искусству сомелье. Я бы попросил вас в деталях описать, что было дальше, но одновременно без лишних подробностей. Вы меня понимаете?

— Да. Тут и подробностей особо нет. Мы отхлебнули вина. Через пару минут я поняла, что не могу двигаться. Он тоже. В тот момент я сидела на столе и смотрела на него. Я услышала, как открылась дверь в кабинет. Человек в черном капюшоне и маске вошел внутрь, свернул Рудольфу шею, сделал мне укол и ушел. Через какое-то время я вновь смогла двигаться, оделась и побежала домой.

— И вы не подумали позвать стражу или сказать об этом охраннику на входе?

— Зачем? Чтобы на меня все и повесили? Да и как-то не до этого было.

— Понятно. Вино вы принесли?

— Нет, ему подарили. У него вчера день рождения был.

— Угу. А кто подарил?

— Не знаю.

— А где он его отмечал?

— В ресторане каком-нибудь.

— И в каком именно, я так понимаю, вы тоже не знаете.

— Он так называется: «Каком-нибудь». Владелец - юморист.

— А, точно, припоминаю. Там внучка работает.

— У вас уже внуки?

— Не у меня, у одной моей пациентки. Так, ладно, вам все же придется пройти с нами и сдать анализ крови - вдруг там осталось что-то от яда или противоядия.

— И все?

— Нет, ну если предположить, что вы врете, то вы становитесь главной подозреваемой. Но, думаю, пока что мы можем ограничиться подпиской о невыезде. Коллега, возражений нет? - обратился Птичкин к Холмченко.

— Нет.

— Отлично. Какая там, кстати, была маска?

— Черная, плоская, с прорезями в районе глаз и рта. Вроде металлическая, но я не уверена. Это что-то меняет?

— Да, я теперь не подхожу под описание. Собирайтесь.

 

***

 

В отделении полиции все тоже шло своим чередом. За исключением толпы газетчиков, которые столпились перед входом. Птичкин дал Шарлотте прикрыть лицо своей шляпой и, молча поработав локтями, детективы наконец вошли в здание. Эрика уже успела выяснить, что яд в вине принадлежал одному виду улиток. Его особенность заключалась в том, что у каждой улитки он был уникален.

— Если он уникален, то как ты узнала, что яд принадлежит улитке? - спросил Холмченко.

— У них похожая структура. Обычно имеется хотя бы одна дисульфидная связь и...

Эрика сказала много умных слов, значение которых детектив не знал. Птичкин ее поправил и сказал еще несколько умных слов. Шарлотта и Холмченко переглянулись, объединенные желанием найти кого-то со схожим уровнем интеллекта. Наконец, врачи утихли и взяли у нее кровь на анализ. Следы противоядия косвенно подтвердили правдивость рассказа Шарлотты. После этого детективы разделились: Птичкин пошел навестить внучку Антонины Ивановны, которая работала в ресторане, а Холмченко проводил Шарлотту в свой кабинет - официально записать ее показания и оформить ей подписку о невыезде. Также он решил сам задать ей пару вопросов:

— У Рудольфа были враги?

— Если и были, то он мне о них не рассказывал.

— А о чем он вам рассказывал? В плане ссор, конфликтов и так далее. Может, упоминал вскользь о какой-нибудь стычке?

— Нет, ничего такого. Но... я знаю, кто из его друзей разводит ядовитых улиток.

— Интересно. И кто же?

— Бескер.

— Капитан королевской стражи?

— Он самый. Мы с подругой как-то раз были у него и видели аквариум. Он сказал ей достать одну из ракушек и улитка внутри ее... ужалила? Не знаю, что именно произошло, но моя подруга почувствовала себя плохо и не могла пошевелиться. Этот... Бескер... в общем, он вдоволь поиздевался над нами, а затем ввел ей противоядие.

— Хм. Похоже на него.

— Вы с ним пересекались?

— К сожалению. Я служил под его началом, когда нам приказали зачистить Риксград.

— Это где некроманты превратили всех в безмозглых зомби?

— Не всех. Как потом выяснилось, некроманты отравили воду. Сначала заразились только те, кто пил некипяченую. Некоторые люди умудрились выжить в этом хаосе и совсем не были похожи на зомби. Но Бескера это не волновало...

Холмченко уставился в одну точку и погрузился в свои мысли. Потом он вспомнил, что не один в кабинете и обратился к Шарлотте:

— Кхм. Спасибо за вашу помощь следствию. Вы можете идти. И... не распространяйтесь об этом. Я про Риксград. Для вашего же блага.

— Думаете, Рудольфа убили из-за этого?

— Я не знаю. Но выясню. Если вы еще что-то вспомните, то не стесняйтесь обратиться ко мне или Птичкину.

— А он знает? Про Риксград.

— Он там был, но вроде бы покинул город до того, как мы пришли. Так что я не уверен.

— Понятно. Что ж, удачи, детектив.

— Угу. И вам.

Шарлотта вышла из кабинета. Холмченко начал анализировать всю известную ему информацию. Убийца открыл дверь в кабинет снаружи, а значит он каким-то образом прошел мимо Петрова, охранявшего единственный вход в башню. Так что либо Петров был заодно с преступником либо кроссворд был очень увлекательным. Также было непонятно, откуда убийца мог знать, что архимаг откроет именно эту бутылку именно в тот момент. Если преступник следил за Шарлоттой, то он мог просчитать в какой момент они с архимагом встретятся и выпьют по бокалу. Но какие были гарантии, что они откроют именно эту бутылку? При этом убийца оставил Шарлотту в живых. Более того, он оставил в кабинете шприц с противоядием - дополнительную улику. Так что убийца либо хочет, чтобы его поймали либо специально оставил след из улик, ведущих к Бескеру. Осталось понять зачем.

 

***

 

Размышления Холмченко прервал Птичкин, вернувшийся из ресторана. В руке у него была сумка.

— Знаешь, если долго подкармливать воробьев, то они тебя запомнят и будут за тобой следовать во время прогулок. С газетчиками же все наоборот - чем больше ты их игнорируешь, тем сильнее они тебя достают, - сказал детектив и поставил сумку на стол.

— А с воронами что? - поддержал разговор Холмченко.

— Ну, они умнее. И наглее. Могут начать стучать тебе в окно и требовать еды. Или вообще усесться на плечо и клянчить у пациенток сушки.

— Но-но, они их сами в конце концов предлагают. Я просто ускоряю процесс, - парировал Птичка.

— Кстати о еде. Я тебе кое-что взял, - сказал Птичкин и протянул Холмченко пару котлет, завернутых в салфетки.

— Спасибо. Но вернемся к делу. Что ты узнал от внучки?

— Я узнал, что изобретение оберточной бумаги было ошибкой. Рудольф, видимо, очень любил открывать подарки, а поэтому все гости вручили ему разноцветные прямоугольники с бантиками. Может кто и подарил вино, но кто именно - неясно. Внутри наверняка были карточки с подписью дарителя и какими-нибудь пожеланиями, но нам это не поможет. Разве что обыскивать его дом в надежде, что он их где-то хранит. Правда, не факт, что мы найдем нужную. Плюс, там могут быть карточки за несколько лет. Конечно, можно будет попробовать определить давность написания по чернилам, но...

— Так, успокойся. У меня есть зацепка.

— Да ну? Откуда же?

— Шарлотта рассказала, что Бескер разводит ядовитых улиток. Она видела аквариум, а ее подруга попала под действие яда. И у Бескера при себе было противоядие.

— Ух. Но какой у него мотив?

— Вот и я не знаю. Да и не факт, что это он. Как-то уж слишком много улик. Как будто нас специально подводят к тому, что убийца - Бескер.

— Ммм, теория заговора. Петров сговорился с Шарлоттой, а за всем этим стояли улитки, которые хотели сбежать из аквариума. Хотя нет, не сходится - Бескер их наверняка кормил, да и на суше им делать нечего. Плюс, им надо было как-то достать яд, а аквариум...

— Я понял.

— Не-не, подожди. Аквариум. Кто мог иметь к нему доступ? И где он вообще?

— Надо у Шарлотты спросить. Она его видела.

— Отлично, она как раз в коридоре сидит.

— Чего это она?

— Ждет, пока газетчики разойдутся. Они ж пока хоть что-то не узнают, не уйдут. А так как рядом есть забегаловка с туалетом, ждать они могут долго.

Детективы вышли из кабинета и подошли к Шарлотте. Она назвала им адрес особняка, в котором видела аквариум. Птичкин пошел за бланком для оформления постановления на обыск. Где-то в недрах кабинета такой бланк может и имелся, но проще было взять новый. Холмченко же почувствовал, что голоден. В этот же момент он услышал звук урчащего живота - но не своего, а Шарлотты.

— Эм... если хотите, у меня в кабинете есть пара котлет. Могу поделиться.

Шарлотта улыбнулась.

— Не откажусь.

Они вошли в кабинет и Холмченко достал бутылку и два стакана.

— Виски? - удивилась Шарлотта.

— Яблочный сок. Птичкин постоянно меня так разыгрывает. К слову, котлеты тоже он принес. Так что сегодня эта подмена как нельзя кстати.

— Повезло вам с напарником.

Холмченко усмехнулся, а потом задумался - как Птичкин это делал? Неужто он каждый раз покупал точно такие же бутылки, выливал виски и заливал сок? Он бы разорился. Да и в целом подмена каждый раз была слишком идеальной.

— Детектив? - Шарлотта вывела его из транса.

— Извините, задумался.

Следующую минуту они провели в молчании, будто набрали в рот воды. Собственно, так и было, только вместо воды был сок. Еще через минуту на пороге показался Птичкин.

— Оу, у вас романтический ужин. Точнее, обед. А где свечи?

Шарлотта хихикнула. Холмченко смутился.

— Вообще, у вас есть еще немного времени, пока я оформлю постановление. Так что продолжайте.

— А зачем вам это постановление? Что вы хотите там найти? - поинтересовалась Шарлотта.

— Ну, раз яд каждой улитки уникален, то при совпадении яда одной из улиток Бескера с ядом из бутылки можно будет предъявить ему обвинения. Но для анализа нам нужны сами улитки.

Птичкин прервался, на секунду задумался, закрыл дверь в кабинет и продолжил на полтона тише:

— Причем, если подумать, сейчас никто не знает, чем именно отравили архимага и что его отравили вообще. Ну, кроме нас. К тому же, убийца оставил вас в живых, а мы нашли в кабинете шприц с остатками противоядия. Это может указывать на то, что именно вы совершили преступление. Возможно, убийца как раз и рассчитывал, что мы обвиним вас и закроем дело. И если убийца - Бескер, то новость о том, что мы ищем улиток, может заставить его от них избавиться. Но так как вы не покидали участок, сейчас все выглядит так, будто мы действительно повесили убийство на вас. И улитки, скорее всего, еще там. Так что я бы попросил вас еще тут задержаться, а потом пойти с нами - покажете нам где именно этот аквариум и шприц с противоядием. Заодно посмотрим на реакцию Бескера - если он, например, побледнеет, увидев вас, то он и вправду убийца.

— А не слишком ли это опасно? - возразил Холмченко.

— Ничего, если это поможет засадить Бескера, то я готова пойти на риск. К тому же, я уверена, что вы не дадите меня в обиду.

— Отлично. Вот, пожуйте пока, а то одной котлетой не наешься, - сказал Птичкин и достал из сумки еще немного еды.

— Ты превращаешься в бабушку, - пошутил Птичка.

— А ты думаешь, зачем я тебе шляпку заказал? Чтоб ты не простудился. Еще немного и пирожки начну печь. С чесноком.

Птичкин относительно быстро оформил постановление и они выдвинулись к особняку Бескера.

 

***

 

Особняк был обнесен кирпичной стеной, посреди которой были кованые ворота с калиткой. Перед ними стоял охранник в гамбезоне и с мечом на поясе. Птичкин подошел к нему и предъявил постановление на обыск.

— Подождите, я должен доложить начальнику.

— Вот вместе и доложим, - сказал Птичкин, положив руку на плечо охранника.

Они вошли внутрь и дошли до Бескера, который в это время обедал.

— Сэр, к вам тут...

— Здрасьте. Мы пришли посмотреть на ваших улиток. Вот, прочитайте и распишитесь, - сказал Птичкин и протянул капитану постановление и ручку.

Бескер воспринял эту новость спокойно и, изучив документ, встал и проводил гостей к аквариуму, который находился в спальне. Шарлотта показала, где в прошлый раз лежало противоядие и в указанном ящике действительно оказался шприц. Даже несколько. И все разного цвета. Один из них был точь-в-точь как тот, что нашли на месте преступления.

— Ух. Так, ну это мы изымаем, так же как и улиток. Только вот в чем нам их нести?

— У меня есть аквариум поменьше, можете взять его. Пройдемте, я покажу, - сказал Бескер, показав в сторону двери.

— Хм. Как любезно с вашей стороны, - недоверчиво сказал Птичкин.

Холмченко и Шарлотта остались у большого аквариума вместе с охранником. Через минуту они услышали полный тревоги «кар». Детектив не растерялся, метким ударом в челюсть вырубил охранника, взял его меч и побежал на звук. Шарлотта последовала за ним. Они увидели, как из одной из комнат вышел Бескер. Вслед за ним показалась пара охранников, которые заняли позицию перед капитаном. Одновременно с этим несколько человек преградили Холмченко и Шарлотте путь назад.

— Что же мне теперь с вами делать? - начал размышлять вслух Бескер, покручивая в руке окровавленный кинжал.

Вдруг он нахмурился, провел по клинку пальцем и облизнул его.

— Томатный сок?

Удивленный Бескер повернул в сторону комнаты голову и появившийся в дверях Птичкин резко повернул ее обратно.

— Ваш начальник нарушил закон и поплатился за это. Вы же никаких законов не нарушали. Пока. И предъявить вам нечего. Уберите оружие и мы все сможем выйти отсюда живыми, - обратился Птичкин к охранникам.

Немного поколебавшись, они убрали оружие и разошлись. Птичкин же вернулся в комнату, где у стены лежал Птичка. Рядом лежала его шляпка.

— Ах, я так молод, так молод... - запричитал ворон.

— Ты старше меня.

— Вот и не перебивай старших, когда они драматизируют! Так, о чем это я... Ай, все испортил! Тоже мне напарник. Но крыло он мне, кажется, сломал, - сказал Птичка, поднимаясь на лапки.

— Ну ничего, подлатаем. Можешь даже свой спектакль перед Эрикой разыграть. Обещаю, буду молчать.

Птичкин осторожно посадил ворона на плечо, надел на него шляпку и повернулся к остальным. На груди детектива виднелось красное пятно.

— Как ты выжил? - спросил Холмченко.

— Ну, ты же постоянно говоришь, что я тот еще тролль. А что делают тролли? Регенерируют, - отшутился Птичкин. — Пошли, найдем какие-нибудь банки для улиток. Зря я что ли пинцет брал.

Шарлотта и Холмченко переглянулись и последовали за Птичкиным.

 

***

 

Вместо того чтобы отбиваться от газетчиков, Птичкин громко объявил, что Бескер убил архимага и пообещал раскрыть подробности позднее. Газетчики удовлетворились этим и разошлись.

— Так, ну в этот раз моя очередь возиться с бумагами, так что можешь идти. Хотя стоп, ты тот рапорт-то дописал? А, ладно, еще подождет. В общем, я сейчас к Эрике, а ты пока начинай праздновать. Как раз можешь даму на ужин пригласить, - сказал Птичкин и вошел в участок, позвякивая сумкой с банками.

Смущенный Холмченко повернулся в сторону Шарлотты. Она взяла его за руку.

— Я не против. Выбери место и зайди за мной в девять.

Затем она поцеловала его. В щеку. И ушла, прежде чем он успел что-либо сказать. Немного постояв на месте, детектив улыбнулся - кажется, этот вечер он проведет в компании более приятной, чем одинокая бутылка виски. Жизнь налаживалась. Если, конечно, Шарлотта вдруг не окажется серийным убийцей, подмешивающим ухажерам яд в напитки. Но это было маловероятно. Следующие несколько часов Холмченко выбирал ресторан и приводил себя в порядок. В его голову лезли мысли о том, что в деле много несостыковок - костюм убийцы так и не нашли, а Птичкин не только выжил после удара ножом в сердце, но и убил Бескера тем же способом, которым был убит архимаг. Но детектив гнал эти мысли прочь. В назначенный час он постучал в дверь дома Шарлотты и ахнул. Она выглядела ожидаемо. Ожидаемо восхитительно. Они провели вместе несколько часов, говоря обо всем и ни о чем и просто наслаждаясь обществом друг друга. И когда они уже подходили к дому Шарлотты, детектив увидел Птичкина, который спускался в канализацию. Холмченко подумал было спуститься следом, в надежде удовлетворить свое любопытство, но оставлять Шарлотту, особенно вот так, ему не хотелось. Да и не факт, что он бы узнал что-то новое. Но она, видимо, все поняла.

— Знаешь, я рассчитывала, что под конец нашего свидания ты будешь думать обо мне, а не о своем напарнике. И что мы продолжим этот вечер у меня дома. Но, как я вижу, у тебя другие планы.

— Да нет, ты что, я не...

Она поднесла палец к его губам.

— Я понимаю. И не хочу, чтобы ты остаток вечера терзался сомнениями. Так что иди. Потом расскажешь мне, что нашел. А я пока подготовлю ванну.

Затем Шарлотта поцеловала Холмченко. На этот раз в губы. И скрылась за дверью. Детектив на секунду оцепенел, после чего встряхнул головой и направился к люку.

— И все же отсутствие обоняния иногда не так уж и плохо, - сказал Птичкин где-то вдалеке. — Жаль для воронов такие маски не делают, да?

— Обязательно было входить именно здесь? - спросил Птичка.

— Ну так получилось, ты сам видел. По-другому бы не вышло. Если вообще вышло.

— Как ты мастерски подбираешь общие фразы.

— А то. Все же годы общения с бабушками дают о себе знать. Так, ладно, момент истины.

Холмченко наконец увидел своего напарника. Тот нажал на камень в стене и проследовал в открывшийся проход. Холмченко выждал несколько секунд и отправился за ним. Проход был освещен факелами и поворачивал несколько раз. Вдоль стен были крюки, на которых обычно подвешивают мясо. Только они были затуплены. На одном из них детектив обнаружил черную робу и маску. Тогда же он понял, что крюки на самом деле были вешалками. В конце прохода виднелась просторная пещера и несколько людей в таких же робах и масках. Детектив надел на себя вещи с вешалки и отправился на разведку. Обитатели пещеры читали какие-то книги, играли в шахматы и шашки, общались на разные темы и в целом казались совершенно обычными людьми. Единственное, что было необычным - петушиные бои. Ибо дрались не сами петухи, а их скелеты. Побродив еще немного, Холмченко услышал голос Птичкина. В отдельной комнате он объяснял группе людей устройство человеческого тела. Холмченко увидел плакат на стене и чей-то труп на столе.

— Так, ладно, небольшой перерыв, мне надо кое с кем поговорить, - вдруг сказал Птичкин и направился к выходу из комнаты.

Холмченко хотел было уйти, но понял, что не может пошевелиться.

— Смотрю, любопытство все же взяло верх. Похвально. Любопытные люди как раз и двигают общество вперед.

Птичкин вышел из-за спины Холмченко и встал перед ним.

— Как ты уже мог догадаться, я сам навел тебя на это место. Дело в том, что я стараюсь избегать бессмысленных смертей и почти уверен, что получив ответы, ты просто уйдешь и не доставишь нам проблем. Так что слушай. И да, можешь присесть.

Птичкин показал рукой на табурет, стоявший у стены. Холмченко почувствовал, что вновь может двигаться. Немного поколебавшись, он все же присел. Птичкин продолжил:

— Риксград, если ты не знал, поддерживал некромантов. Мы построили там школу, где обучали всех желающих разным наукам и самой некромантии. Местные не считали ее чем-то зазорным. Также они не считали короля своим законным правителем. После нескольких неудачных попыток захвата, король был вынужден признать их независимость. Это позволило наладить торговлю и обмен знаниями между Риксградом и остальным королевством. Мы были, по сути, отдельным государством в государстве. И продолжали обучать некромантии всех желающих. Среди наших учеников был и Рудольф. Тогда он еще не был архимагом, но, как оказалось, был близким другом короля. Помимо прочего, некромантия позволяла лечить разные болезни. Правда, прежде чем научиться их лечить, надо было научиться их насылать. Рудольф научился. И покинул Риксград. А через некоторое время «подлые некроманты» отравили жителей единственного города, который их поддерживал. Иронично, не правда ли? И отличный повод зачистить город и наконец включить его в состав королевства. А потом запретить некромантию на законодательном уровне. Ты можешь спросить - почему же мы не вылечили их? Видишь ли, для чтения заклинания требуется время. Больше времени, чем нужно зараженному чтобы добежать и укусить. Да и действует оно не сразу. К счастью, на личей они не реагировали и некоторых я все же спас, но в итоге нам пришлось оставить город и спрятаться. Но вечно прятаться было неэффективно. Это как бороться с симптомами болезни. А надо было устранять причину. В данном случае - невежество. Ведь при слове «некромант» в сознании большинства людей возникает образ скелета в короне, который ведет других мертвецов в бой против всех живых. При этом они как-то упускают из виду тот факт, что большинство некромантов сидят в башнях на краю мира и никого не трогают. У всех на слуху лишь пара паршивых овец из далекого прошлого. Собственно, мы и до этого пытались бороться с невежеством - выпускники нашей школы понимали, что опасно не знание, а то как ты его используешь. Но мы не учли, что все решает не сотня образованных людей, а один невежественный король. И поплатились за это. Так что в этот раз мы решили взять под контроль самого короля. Мы изготовили точную копию его короны, но зачарованную. Надев ее, он стал бы послушной марионеткой. Правда, заменить корону нам мешала стража, а кто-то сведущий в магии мог бы понять, в чем дело, и снять чары.

— И поэтому ты убил архимага и подставил Бескера, - подытожил Холмченко.

— Почти. Архимага убил ты.

Птичкин взял небольшую паузу.

— Видишь ли, для того чтобы взять человека под контроль не обязательно надевать на него корону. Достаточно зачаровать предмет, с которым он не расстается. Например, фляжку. Или ее точную копию.

Птичкин достал из кармана фляжку и протянул напарнику. Холмченко сравнил ее с той, что была у него на поясе и не заметил никаких отличий.

— Но... почему? - еле выдавил из себя детектив.

— Ты все равно проводил свои вечера, пытаясь заглушить чувство вины спиртным. А в глубине души хотел покарать всех ответственных за бойню в Риксграде. Так вот ты покарал. Убиенные и их родственники тебя прощают. Можешь выдохнуть.

Птичкин забрал одну из фляжек. Вроде бы зачарованную, но Холмченко уже ни в чем не был уверен.

— Итак, ответы ты получил. Могу добавить, что мы планируем лишь развивать науку и поощрять изучение магии. Всей магии, а не только некромантии. А, ну и предадим деяния Рудольфа огласке. В остальном ничего не изменится. Да, тебя использовали в темную, но ты не обрек мир на погибель, а скорее наоборот. Я понимаю, что тебе нужно все это обдумать, так что пока оставлю тебя. Если появятся вопросы - задавай. Нет - дорогу назад ты знаешь. Только не забудь перед уходом снять робу и маску, а то твою Шарлотту инфаркт хватит.

Птичкин вернулся в комнату и продолжил что-то объяснять. Холмченко же погрузился в раздумья. Осознавать себя пешкой в чужой игре было неприятно. Осознавать масштаб этой игры было страшно. Перескакивая с одной мысли на другую, детектив постепенно сполз с табуретки и свернулся на полу калачиком. К такому количеству откровений он оказался не готов. Вокруг него столпились некроманты. Вскоре к ним присоединился и Птичкин. Они перекинулись парой фраз, но Холмченко их не разобрал. Наконец, Птичкин склонился над напарником и дотронулся до его головы.

 

***

 

Холмченко постучал в дверь дома Шарлотты. Она уже переоделась в домашнее, но оставила макияж.

— Ну, что ты выяснил?

— Ай, да ничего. Очередной розыгрыш Птичкина. Он поспорил с Птичкой, что сможет заставить меня полезть за ним в канализацию.

Шарлотта хихикнула.

— Зато теперь нам ничто не помешает. Проходи, вода еще горячая. Я тоже скоро подойду.

Холмченко вошел, разделся, лег в ванну и впервые за долгое время действительно расслабился.


Оцените прочитанное:  12345 (Голосов 2. Оценка: 4,00 из 5)
Загрузка...