Нэгде, или небытие < Форум литературных и художественных конкурсов Пролёт Фантазии и Штрихи Пролёта

>  Литературные и художественные конкурсы · «Весенний Пролет Фантазии 2018»
Здравствуй, Гость
Расширенный вход · Регистрация
  Ответ Новая тема Опрос

> Нэгде, или небытие, Обсуждение. 2018 Весна
 
Голосование по тэгам рассказа (Вы можете выбрать от 1 до 3 вариантов.)
 Мечи и магия (классическое фэнтези)          Восточноевропейские мифы (Славяне, Венгры, Прибалтика)
 Скандинавские мифы          Античность (Греция, Рим, Египет, Вавилон и т.п.)
 Восточные мифы (Индия, Китай, арабские и др.)          Первобытные народы (индейцы, Африка, Крайний Север)
 Религия          Альтернативная история
 Современность          Будущее
 Технофэнтези          Мистика и ужасы
 Попаданцы          Вампиры
 Волки и оборотни          Темное фэнтези
 Детектив          Сказки
 Юмор, пародии          Драконы
 Городское фэнтези          Притча
 Боевик          О любви
 Море        
 
   Сообщение № 1. 21.4.2018, 01:00, Призрак Форума пишет:
Призрак Форума ( Offline )
Дух отрицания

*
Moderus Mortus
Сообщений: 2769
профиль

Репутация: 13
Международный литературный конкурс «XX Весенний Пролёт Фантазии 2018»

«Нэгде, или небытие»


Текст рассказа: «Нэгде, или небытие»

Общее голосование предварительного этапа (открыто до 27 мая 2018 23:59)

(В случае ошибочного голосования - вы сможете отменить свой голос в любой момент до завершения срока голосования.)

Не понравился   
голосование
    - 1 
Срок голосования прошёл 82 дней назад (27-05-2018 23:59)
  
Установлен лимит сообщений 10 для участия в голосовании
 
Понравился   
голосование
    - 0 
Срок голосования прошёл 82 дней назад (27-05-2018 23:59)
  
Установлен лимит сообщений 10 для участия в голосовании
 

Результаты общего голосования по рассказу учитываются при следующих условиях: количество голосов 5 и более; разница между плюсами и минусами три и более пункта. Учитываются голоса от пользователей, имеющих 100 и более сообщений на форуме или оставивших не менее 10 содержательных комментариев к конкурсным рассказам текущего раунда.
Приветствуются комментарии читателей.
В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

 
   Сообщение № 2. 22.4.2018, 00:48, Deamonne пишет:
Deamonne ( Offline )
Странник

*
Неофит
Сообщений: 20
профиль

Репутация: 7
Если честно, еле продралась. Текст длинный. И такое ощущение, что писал его гугл-переводчик :raincloud:

Цитата
Думать как мятежник. Нэгде определённо понимал, что дав волю рукам пленников, революционная война сметет на своём пути всех. Жалкие создания порой сами не знают, на что способны лопаты и грязные умы. Город — один из них прекрасно сочетался. На улицах, среди песка и мусора, лежали высохшие тела, но не обглоданные: нет мяса. Люди работали, каждый занят своим делом.


И так весь текст. Несмотря на это, сюжет зацепил, судьба героев заинтересовала, да и охотник и его история показались занимательными. Жаль, что то ли из-за того, что рассказ "написан на русском языке в иностранном стиле" а-ля Йода встречается с генератором случайных чисел, то ли просто недотянуто, но удовлетворения от финала я не получила. Вопросы остались без ответов. Что стало с героями - неясно. Что с культом - тоже.

Цитата
— Хватит перескакивать с «Вы» на «Ты».

В английском нет разницы.
Цитата
В первой холке – выслеживание семейства бурундуков. Во второй – их поимка.

В холке? :confused:
Цитата
В бою один на один каждый выбирает своё: начиная от стиля ведения, до выпускания пара.

А какие бывают варианты выпускания пара в бою? :weird:
Цитата
Они учили быть солдатом без умысла на совесть; учили стрелять, учили поджигать.

Дословный перевод такой дословный :x_x:
Цитата
Казалось, его застанут врасплох. Казалось, там должен умереть просто от трёх стражей, но никого нет.

Ниччё не поняла.
Цитата
Оригинальная фраза: «Illusion Darkness — equally of the World». Англ.перев. Прим.авт.

Это откуда такая "оригинальная" фраза? :weird:

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Взыскательный читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 6572
профиль

Репутация: 531
М-м-м, постапокалипсис?
Знаешь, автор, я читал "Дорогу" Кормака Маккарти. Это очень сильная книга в жанре, возможно лучшая на сегодняшний момент. Читая твой рассказ, невольно вспоминаю, сравниваю. И сравнение не в твою пользу, конечно же.
Нет, это не твоя вина, просто вот не получается у меня как-то иначе твой рассказ воспринимать — для меня это слабая подделка под ту великолепную книгу.
Может рассказ и не плох, но я, увы, не его читатель.
Да и не ждёшь особо постапок на конкурсе фэнтези.
Автору успехов, а я удаляюсь.

 
   Сообщение № 4. 26.4.2018, 09:19, Лизетта пишет:
Лизетта ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 271
профиль

Репутация: 24
С первых строк появилось ощущение, что рассказ написан на английском и не очень профессионально, иногда дословно, переведён на русский:
Построение последующих фраз в этом ощущении утвердило, так что на ошибках останавливаться не буду.
Ах, вот оно что! Дочитала до конца, и обнаружила ссылку:
Цитата
Оригинальное название рассказа: «Negde or nothingness». Написан на русском языке в иностранном стиле.

Ну, если автор считает, что "иностранный стиль" - это неграмотный русский...
По содержанию: постап, миссия Ноя, вроде бы как и магия. Достаточно запутано и без финала.
Извините, Автор, не прониклась. Не исключаю, что что-то в этом есть, но дикость изложения проникнуться на даёт.



 
   Сообщение № 5. 29.4.2018, 10:47, Лютеция пишет:
Лютеция ( Offline )
Милашка

*
Архонт
Сообщений: 1576
профиль

Репутация: 73
Читалось трудно, до финала еле дожила, поэтому распинаться не буду.

Цитата
Не важно количество; поймав, расторгуют человека на останках мира или по частям, или живьем, продав в рабство

Объясните мне, что это значит?
в тюрьме за сотней прочных железных решёток.
Там прямо таки было сто решёток?
Цитата
Рядом лежал окровавленный крюк.

Он смотрел отчужденно. Он не знал где юг, восток, запад и север.

После бормочущих псов меня было удивить, но вам удалось. Когда у вас крюки перестанут смотреть, тогда и приходите на конкурсы, а пока пожалейте читателей.

 
   Сообщение № 6. 29.4.2018, 11:43, Боб пишет:
Боб ( Online )
Don't boil me

*
Босс
Сообщений: 12788
профиль

Репутация: 692
Постапок - весьма специфический жанр. Мутации, странные культы, банды, недостаток всего что нужно для жизни. Все это можно вывернуть весьма причудливым образом. Автор честно попытался и кое-что получилось.
Возможно, поставленная задача оказалась чуть сложновата для имеющихся средств. Все-таки с языком очевидные проблемы.
Но самое главное тут есть - история. Остальное можно докрутить (пока, конечно, полуфабрикат).


Заметки по ходу чтения
Цитата
котенком по имени Гав


Ну блин, это-то зачем в такой рассказ?

Цитата
Алрой бежал по касательной к предполагаемому прямому маршруту Гвенет


А можно схему, что имеется ввиду?

Цитата
Таковы подростки: до последнего надеются на свои силы.


Выглядит как довольно поверхностное обобщение.

Цитата
На каждом из них – противогаз.


Они гонятся за ним в противогазах? Да он легко убежит.
И зачем им противогазы, что за блажь?

Цитата
Гвенет могла видеть лишь на картинках в старых учебниках.


Можно было и поизящнее уточнить. Или вообще лишнее.

Цитата
рядом с левой рукой плюхнулось что-то тёплое и мягкое


Главное их не перепутать.

Цитата
На ней лежала белая пушистая сосиска.


Вот тут че-то взоржал :)

Цитата
гораздо больше, чем усыпить одну лошадь Пржевальского


Эти еще откуда взялись там, вроде про Америку же речь?

Цитата
обещания стоит держать даже перед лицом маленькой девочки


Она все-таки маленькая девочка или ей 15 лет?

Цитата
На улице стояла ночь.


Фраза создает ошибочное впечатление, что они где-то в городе.

Цитата
Бункер находился на окраине


Впечатление усиливается.

 
   Сообщение № 7. 8.5.2018, 17:08, Vedotschka пишет:
Vedotschka ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 234
профиль

Репутация: 35
Здравствуйте, автор!
Представляете, есть люди, для которых английский язык - что-то чужеродное, далёкое и в обычной жизни не используемое))) Но тем не менее, рассказ читался нормально. Довольно бодрый темп и бесхитростные герои. Правда, иногда возникало желание добавить пару слов в предложение. Словно автор так увлёкся редактированием, что выброосил больше чем нужно.
Цитата
Ей стало грустно и невыносимо, отчего вновь заплакала. Без звука, но горькими слезами. Как же теперь без брата? Без Алроя?

Цитата
Уснула. Слышала, как к ней заходил незнакомец, угостивший консервами. Потом почувствовала, что рядом с левой рукой плюхнулось что-то тёплое и мягкое. Довольно щекотливое. Через мгновенье открыла глаза. Увидев перед собой морду неизвестного зверя, побоялась закричать. А толку?

А вот в такое предложение
[quote]— Только с чистым намерением можно попасть в Завет Чаш?

Кивнул.[/quote]
выглядят совсем странно. Ну, для русского языка)) Может всё-таки стоило бы для русско-язычных добавить хоть какое-нибудь подлежащее?
Если честно, я не смогла дочитать. Хотя, вроде, идея неплоха, да и девочка с лаской очень симпатичные. Извините
Удачи Вам!

 
   Сообщение № 8. 8.5.2018, 19:08, Junto пишет:
Junto ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 353
профиль

Репутация: 30
Прекрасный, выдержанный "русский язык в иностранном стиле". Ничего не понятно.
Подхватывая традицию, напишу отзыв в стиле ящерицы.
*тупо смотрит на текст, моргает, еще смотрит*
Примечание: Оригинальное название "В общем мне не понравилось. Извините".

 
   Сообщение № 9. 21.5.2018, 08:12, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Пишущий читатель



Исчадье Ада
Сообщений: 2145
профиль

Репутация: 196
"Оригинальное название рассказа: «Negde or nothingness». Написан на русском языке в иностранном стиле. Прим.авт"(с) - без комментариевПрисоединённое изображение

 
   Сообщение № 10. 26.5.2018, 12:38, Just D пишет:
Just D ( Offline )
Мечтать не вредно...

*
Архимаг
Сообщений: 777
профиль

Репутация: 100
Первая асссоциация
100%-ный постап. На точно такую же тему ничего не читала (если не считать первой книги "Метро..."), однако, смотрела.

Плюсы рассказа
1) пушистая Бэкка и сбор животных a la Ной;

2) в начале "рубленный" стиль построения фраз, чёткий и резкий, вполне себе ничего.

Минусы рассказа
1) запутанность повествования. В культе Чаш вообще многого не поняла. Стрелки (тут на ум сразу "Тёмная башня" приходит), души огненные и обычные... :confuse:

2) сестра не особо переживает за брата;

3) концовка тоже нечёткая и оборванная. Читайте = слитая. Имхо.

Вывод
Автор захотел постап в американском стиле - Автор сделал. С попыткой чего-то своего, оригинального. Но я лично этот жанр не особо люблю плюс много не поняла. Так что я тут не особо ЦА. Sorry.

Советы Автору
Быть может, в следующий раз вам лучше почётче обрисовывать идею и прочее, чтобы понятно было не только вам? Успехов...

 
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);




Яндекс.Метрика Астрель-СПб rpg-zone.ru Конкурс иллюстраций Штрихи Пролёта - art.fancon.ru

 
Доступность веб-контента
Свернуть