Хранитель покоя < Форум литературных и художественных конкурсов Пролёт Фантазии и Штрихи Пролёта

>  Литературные и художественные конкурсы · «Весенний Пролет Фантазии 2017»
Здравствуй, Гость
Расширенный вход · Регистрация
  Ответ Новая тема Опрос

> Хранитель покоя, Обсуждение. 2017 Весна
 
Голосование по тэгам рассказа (Вы можете выбрать от 1 до 3 вариантов.)
 Мечи и магия (классическое фэнтези)          Восточноевропейские мифы (Славяне, Венгры, Прибалтика)
 Скандинавские мифы          Античность (Греция, Рим, Египет, Вавилон и т.п.)
 Восточные мифы (Индия, Китай, арабские и др.)          Первобытные народы (индейцы, Африка, Крайний Север)
 Религия          Альтернативная история
 Современность          Будущее
 Технофэнтези          Мистика и ужасы
 Попаданцы          Вампиры
 Волки и оборотни          Темное фэнтези
 Детектив          Сказки
 Юмор, пародии          Драконы
 Городское фэнтези          Притча
 Боевик          О любви
 Море        
 
   Сообщение № 1. 22.4.2017, 13:01, Призрак Форума пишет:
Призрак Форума ( Offline )
Дух отрицания

*
Moderus Mortus
Сообщений: 1126
профиль

Репутация: 14
Международный литературный конкурс «XVIII Весенний Пролёт Фантазии 2017»

«Хранитель покоя»


Страница рассказа на сайте конкурса Хранитель покоя


Приветствуются комментарии читателей.
В опросе укажите, пожалуйста, к какой тематике, по вашему мнению, относится этот рассказ?

Жюри просьба воздержаться от обсуждения. Ваше мнение мы узнаем при голосовании и после него.
К автору - до завершения конкурса не раскрывать себя, не давать пояснений по сюжету, и тем более, не делать дополнений.

 
   Сообщение № 2. 23.4.2017, 13:46, Тынс пишет:
Тынс ( Offline )
Странник

*
Неофит
Сообщений: 48
профиль

Репутация: 8
О чём оно: о магах и веществах.



На странных похоронах присутствует нечто под названием «сэр».

«— Простите тон моего брата, — вступился другой сэр — во фраке — но это же как-то неправильно. Вы же не собираетесь просто бросить гроб? Мы бы хотели сначала проститься с нашим Хью, а потом мои мальчики помогут вам! Поймите, — сэр положил руку на грудь брата, — мы просто хотим сделать последний путь Хью как можно легче. Ни к чему лишняя тряска».


Ну вот!

«Это земля отравлена, ваш умерший не найдёт здесь покоя».


Это

«— О некромантии».



На кладбище нам читают лекцию о том, что это плохое кладбище в стиле Кинга. Но всё-таки:

«— Уверяю вас, никаких поводов для беспокойства. Обычно мы хороним здесь неопознанные трупы — никто не будет платить им за место на переполненном городском кладбище. Но у нас никогда не было проблем. Я уверен, что со временем жители поймут, что опасаться нечего, тогда и не будут бояться покупать здесь места для близких, ушедших в мир иной. Тогда я смогу и каменную тропинку здесь сделать, и ограду в порядок привести! – смотритель мечтательно потянулся».


Маг-практикант (медик) по имени Вирджил во время приёма пищи добивается эксгумации тела с местного «кладбища домашних животных.

— Я… — Вирджил запнулся, удивлённый проявленным интересом, — я хочу вылечить мёртвого!



Студент долго и безуспешно троллит старшего по кладбищу.

«Теперь же студент почувствовал жирную точку в этом вопросе, словесные игры закончились. Позиция мистера Браммонда непоколебима».


Студент нюхает вещества и вырубается.


После пробуждения и беседы с пожилой дамой студент оказывается мизогином.

«Старуха засеменила прочь, юноша не смотрел ей вслед. Он оттирал плащ от грязи и думал о незваных гостях. Ребята из города приезжали сегодня, а похороны были вчера, в ближайшее время больше никого не ждали – Вирджил был осведомлён о всех встречах смотрителя на неделю вперёд. Юноша не без иронии отметил, что сам он знаком с этой женщиной, которая порой захаживает на кладбище, с начала лета, а она с ним, но оба друг другу не представлены и имён не знают.
— Да уж, знакомиться с такой каргой – лучше похороните меня».

Студент на пару с второстепенным персонажем тоскуют, беседуют, читают всякое, играют на дуде. На том и проходит световой день.

Ночью студент хочет своровать на том самом кладбище труп мужика посвежее – это его в начале рассказа хоронили. Всё бы удалось, так как студик не стал связываться с Мэффом Потером и индейцем Джо. Но свежий труп украли до него.

Его коллеги! И они в склепе с трупом!


Студент обижен, что труп оскверняет не он, а кто-то другой.

«Этот Вьюго Браммонд столько рассказывал ему о том, как правильно и неправильно обращаться с мертвыми, а сам в это время занимался неблагородным колдовством у него за спиной. Вот же сукин сын!»


И он открывает своё присутствие.


Беседа об уважении к усопшим.

«— Вы предали меня! – продолжал Вирджил, — Зачем вы врали? Просто… лицемер, вот кто вы!
— В-Вирджил, — начал Вьюго, — ты не так понял… И что у тебя с рукой, почему она светится? Ты хочешь меня сжечь?»


Так вот чего хотел от него старший по жмурам!

«— Пари! Ты сам говорил, на моих условиях. Всё честно! Я дам тебе, — мистер Браммонд сделал шаг назад и подал знак рукой Людвигу, он чувствовал, как наэлектризовывался спёртый могильный воздух, — я дам тебе разрешение для эксперимента над трупом, — Вирджил уже нашёптывал первые нити для прикладной техники электротеургии, — если сможешь с ним совладать!»

Студент унюханный с утра, поэтому он гасит зобмака.

Друг студика слетает с катушек.

И всё раскрылось: главный по гробам не позволяет развесёлым мертвецам встать из домовин. Такая уж у него работа.

Студент в шоколаде. Покой восстановлен как раз тогда, когда дикого мертвяка родня думает перезахоронить.

Текст: непреднамеренно забавный и в целом грамотный трэш.

 
   Сообщение № 3. 2.5.2017, 15:22, Salladoretz пишет:
Salladoretz ( Offline )
SUB-ZERO

*
Магистр
Сообщений: 569
профиль

Репутация: -64
Скучно. Медленно. Многословно. Очевидно, а местами примитивно.

Не интересно.

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5617
профиль

Репутация: 452
Цитата
Лицо смотрителя окатило нарочитое изумление таким вопрос.

вопросом
Цитата
стараясь на провалиться в открытые рвы

не
Цитата
Где-то вдалеке был зажжён единственный фонарь – возле калитки у самого входа на кладбище, где

Криво построено. Во-первых, повтор. Во-вторых, где-то предполагает неопределённость, но затем автор чётко указывает место — возле калитки. "где-то" выброси из предложения, и сразу станет лучше.
Цитата
Вирджил шёл едва ли на наощупь

Это устойчивое выражение, там обязательно должно быть "не".
Цитата
правое плечо и предплечье были зверски искусаны. Удивляло, что на такое возможны простые человеческие челюсти.

Автор, для тебя русский язык это иностранный? :confuse: Просто я вот вообще не представляю ситуацию, чтобы носитель языка спутал слова "способны" и "возможно".
Цитата
Руки Вирджила задрожали, он ещё никогда не чувствовал в них такой беспомощности.
Смотритель улыбнулся без тени ехидства.
— Теперь твоя просьба исполнена.

А вот это классно, я не ожидал такого поворота. :smile:
Если с Людвигом ситуация прозрачна с начала рассказа, то с Вьюго как-то удивило.

Конфликт произведения.
Внешний, между смотрителем Браммондом и Вирджилом, переходящий к открытому мордобою в концовке.
Характер главного героя.
Вирджил — студент лечебного факультета Теургической Академии, который страстно желает провести задуманный эксперимент. Персонаж получился очень живой и достоверный. :respect:
Сюжет и динамика.
Динамика хорошая, текст читается легко.
Сюжет хорош. Есть в нём и саспенс (когда герой крадётся ночью по кладбищу), и ожидаемый поворот и неожиданный выверт. :respect:
Что у автора получилось.
Отличное фэнтези! Мне очень понравилось, прочёл с большим интересом. :smile:
Надеюсь увидеть эту работу в финале.
Обиделись на мангуста?
Тогда распечатайте этот текст, подходите к зеркалу и громко читайте с выражением!

«Я такой важный индюк, что не могу позволить, чтобы кто-то поступал согласно своей природе, если она мне не нравится. Я такой важный индюк, что если кто-то сказал или поступил не так, как я ожидал – я накажу его своей обидой. О, пусть видит, как это важно – моя обида, пусть он получит её в качестве наказания за свой «проступок». Ведь я очень, очень важный индюк!

Я не ценю свою жизнь. Я настолько не ценю свою жизнь, что мне не жалко тратить её бесценное время на обиду. Я откажусь от минуты радости, от минуты счастья, от минуты игривости, я лучше отдам эту минуту своей обиде. И мне всё равно, что эти частые минуты сложатся в часы, часы – в дни, дни – в недели, недели – в месяцы, а месяцы – в годы. Мне не жалко провести годы своей жизни в обиде – ведь я не ценю свою жизнь.

Я очень уязвим. Я настолько уязвим, что вынужден охранять свою территорию и отзываться обидой на каждого, кто её задел. Я повешу себе на лоб табличку «Осторожно, злая собака» и пусть только кто-то попробует её не заметить! Я окружу свою уязвимость высокими стенами, и мне плевать, что через них не видно того, что происходит снаружи – зато моя уязвимость будет в безопасности.

Я раздую из мухи слона. Я возьму эту полудохлую муху чужого ляпа, я отреагирую на неё своей обидой. Я не напишу в дневнике, как прекрасен мир, я напишу – как подло со мной поступили. Я не расскажу друзьям, как я их люблю, я полвечера посвящу тому, как сильно меня обидели. Мне придется влить в муху столько своих и чужих сил, чтобы она стала слоном. Ведь от мухи легко отмахнуться или даже не заметить, а слона – нет. Поэтому я раздуваю мух до размеров слонов.

Я нищ. Я настолько нищ, что не могу найти в себе каплю великодушия – чтобы простить, каплю самоиронии – чтобы посмеяться, каплю щедрости – чтобы не заметить, каплю мудрости – чтобы не зацепиться, каплю любви – чтобы принять. У меня попросту нет этих капель, ведь я очень, очень ограничен и нищ».

 
   Сообщение № 5. 4.5.2017, 20:53, P.V.Blanos пишет:
P.V.Blanos ( Offline )
Странник

*
Маг
Сообщений: 312
профиль

Репутация: 57
Хорошо сбитый, грамотно написанный рассказ с прозрачной фабулой, неплохими персонажами и такой благодушной милой готической атмосферой.
Тем не менее, мне он не очень понравился. Назову несколько поводов к тому, авось автору пригодится.

1. Основное действие ужасно долго раскочегаривается. Невозможно долгих две трети рассказа автор мурыжит читателя намеками на некие грядущие таинственные события, скорое наличие которых было понятно с самого начала.
Автор, вот взгляните на первые два абзаца рассказа. Как думаете, через сколько секунд после их прочтения читатель сформулирует в голове общий сюжет? Правильный ответ - через ноль секунд. Потому что как только читатель видит еще в прочтении рядышком слова: "похороны", "могилы", "гроб", "кладбище", то естественным путем он ожидает, что скоро тут будут поднимать трупы.
И вы к вот этой заранее понятной линии ползете улиточной скоростью сквозь весь рассказ, на просторах которого больше ничего не происходит. Это все довольно уныло и скучно, хотя сама техника написания у вас хорошая.
Ну посудите сами: студент рассказывает людям, как раньше тут поднимали трупы...студент просит, чтобы ему разрешили поднимать трупы... старая бабка намекает, что тут кто-то поднимает трупы... студент находит косвенные доказательства, что тут кто-то поднимает трупы... студент наконец лицезреет, как поднимают трупы! Ух ты! Да неужели мы дождались.
Ну ладно, автор скажет что сюжет же не о том. Ну да. В начале мы узнаем из уст студента, что он хочет вылечить труп. Читатель задумывается и понимает, что это бессмысленная затея. Другие герои рассказа объясняют студенту, что это бессмысленная затея. Студент вспоминает, как преподы объясняли ему что это бессмысленная затея. В конце студент таки добивается своего и обнаруживает, что это действительно бессмысленная затея! Фантастика! Я чуть челюсть от удивления не уронил.

2. Сюжетные повороты, которые должны были бы как-то подбодрить пока тут "на кладбИще ветер свищет" выполнены у вас плохо. Это хорошо, что вы сами догадались о том, что даже не самому искушенному читателю про Людвига будет все понятно уже к концу первой главы. И вы решили подстраховаться. Сделать, так сказать, второе дно. Это чудно. Вот только вышло оно плохеньким.
Цитата(Рикардо Дель Тави)
А вот это классно, я не ожидал такого поворота. :smile:
Если с Людвигом ситуация прозрачна с начала рассказа, то с Вьюго как-то удивило.

Знаешь, Мангуст, почему это тебя удивило? Потому что если с сюжетным поворотом с Людвигом было все понятно с самого начала, т.к. автор не скупился на намеки, то вот сюжетный поворот с Вьюго был совершенно не подготовлен. То есть он тут натурально на пустом месте. Сюжетный поворот хорош тогда, когда читатель имеет хотя бы мизерную возможность о чем-то догадываться, что-то подозревать. Чтобы перечитав потом рассказ сначала и обратив внимание на хитрую многозначность понять, как там все было. Но тут ничего этого нет вообще. Где в этом рассказе такие намеки? Что Вьюго плащ не снимает во время еды? Или что он давно на кладбище работает? Это что ли намеки?
Сюжетный твист с Вьюго - это дешевая попытка автора добавить хоть чего-то непредсказуемого и интересного в сюжет. С таким же успехом Вьюго мог оказаться вампиром, роботом или клоном Кашпировского.

3. С сюжетом у вас тоже беда. Так остались провисать ветки с непонятной "КакЖеЯЛюблюСтивенаКинга" старухой и её мутными намеками на гробокопателей. Что это было? Как она и её разговоры связаны с сюжетом? No ideas.
Да и самый животрепещущий вопрос. Так почему же Вьюго не давал студенту исполнить его задумку? В чем был смысл отказов, которые привели только к подначиванию этого юного натуралиста? Тем более это выглядит глупо, если подумать над тем, что Вьюго, судя по всему, знал бесполезность процедуры лечения трупа. Ну поколдовал бы студент над тушкой. Разочаровался бы и свалил обратно в свой институт. В чем проблема?

4. Может быть это лично мои заморочки, но я не очень проникаюсь вселенной, где могущественные заклинания, которые могут легко отнять чью-то жизнь спокойно дат в руки студентов-невротиков с тягой к наркомании. Не знаю, что там за Теургическая Академия, но вступительные экзамены у них отстой. Вирджил вмазывает, чтобы поспать; в раздраженном состоянии шарахает молниями направо и налево и вообще ведет себя довольно истерично. Как образ подростка с горящими глазами все ок, но как образ обремененного силами и ответственностью мага (пусть и студента) - никак.

Такие вот дела. Надеюсь, мои заметки пойдут впрок.
Удачи вам, автор!

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5617
профиль

Репутация: 452
Цитата(P.V.Blanos)
Знаешь, Мангуст, почему это тебя удивило? Потому что если с сюжетным поворотом с Людвигом было все понятно с самого начала, т.к. автор не скупился на намеки, то вот сюжетный поворот с Вьюго был совершенно не подготовлен.

Ну почему же? А вот это:
Цитата
— Сколько же лет вы служите? – хотела спросить молодая девушка, но её вопрос утонул в крике из-за ограды:
— И я что-то тоже не видела!

Из контекста понятно, что смотритель не выглядит глубоким стариком, но старуха намекает, что за свою долгую жизнь она не видела другого смотрителя. Значит смотритель как минимум живёт долго, не меняясь внешне. Да и вообще, что-то с ним не так...
Так что минимальная подготовка, когда читатель имеет хотя бы мизерную возможность о чем-то догадываться, что-то подозревать, к этому повороту есть. Другой вопрос, что заметит это только очень внимательный читатель, вроде меня, и вот за это можно автора и поругать. Можно и пожирнее намекнуть, кое-кому не хватает.

 
   Сообщение № 7. 5.5.2017, 17:44, Бойцовая Белка пишет:
Бойцовая Белка ( Offline )
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 70
профиль

Репутация: 8
Цитата
крикнул смотритель в след
- вслед
Цитата
Он зачерпнул в мешочек указательный палец до самого дна и вытащил на свет.
- "зачерпнуть" можно что-то чем-то откуда-то. Скажем, "из мешочка указательным пальцем" Или, если фраза дорога именно в таком построении - то "погрузил", "опустил", "засунул", наконец - но не "зачерпнул".
Цитата
никакого диалога иметь с ним не хочет
- какая-то нерусская, отдающая казенщиной фраза. Так не говорят. В обычной жизни бы сказали "разговаривать с ним не хочется".
Цитата
«Надо было взять письмо и карандаш!» — промелькнуло в голове, но тут же студент отогнал эти мысли. Как вернётся, так сразу и запишет свои впечатления.
- вот опять как-то странно звучит. Если я верно поняла из контекста, "письмо" герою необходимо, чтобы записать впечатления? Но "письмом" в современном русском языке называют уже написанное, да еще и предназначенное для кого-то послание. А для записей обычно берут "бумагу", "записную книжку" и т.п.
Цитата
Вирджил шёл едва ли на наощупь
- "едва ли не на ощупь".
Цитата
Мистер Браммонд открыл в исступлении рот и не знал, что возразить на такие яростные обвинения.
- погуглите значение слова "исступление". Оно здесь совсем не к месту. Скорее уж подходит "растерянность" или "остолбенение".
Цитата
нестройная фигура Хью Боарти
- как фигура может быть нестройной? Стройными или нестройными могут быть, например, ряды (т.к. они строятся или не строятся). Один человек вряд ли может построиться.
Цитата
Удивляло, что на такое возможны простые человеческие челюсти.
- "способны", а не "возможны"
Такое чувство, что русский у автора то ли не родной, то ли он его подзабыл, давно проживая в другой стране... Много странных семантических ошибок.
Ну и по пунктуации и опечаткам там хватает.

Вступление очень сильно затянуто. Слишком длинная сцена с похоронами, слишком долгие разговоры и уговоры Вирджила и смотрителя, потом Вирджил долго ходит по комнатам, по кладбищу... Все это можно сократить раза в два, ничего не потеряв.
Из оставшегося куска местами проглядывает неплохая готика. Вот если бы добавить сюда хоррора - ну там, саспенса, глюков у гг (он же под наркотиком как никак), каких-нибудь странных звуков, вспышек... Ну и драка с мертвецом могла бы быть страшнее, если бы студент боялся, а не злился. Получился бы нормальный такой ужастик.
Пока - ничё так, но недокручено. Совершенно.

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5617
профиль

Репутация: 452
Цитата(Бойцовая Белка)
- как фигура может быть нестройной?

Ну а чего же ты это слово не погуглила?
Вот как нехрен делать фигура может быть нестройной.
нестройный
-ая, -ое; -строМЃен, -стройнаМЃ, -строМЃйно.
1. Лишенный стройности, неправильно, некрасиво сложённый.
Нестройная фигура. Нестройный юноша.


То же самое и с "не хотел иметь с ним диалога". Где написано, что так нельзя говорить?
Смысл фразы совершенно понятен, мысль выражена верно. Ты зачем свои истёртые речевые клише навязываешь автору? Я вот конкретно этот момент отметил как плюс, потому как раз, что не затёрто. Девяносто девять балбесов напишут "не хотел разговаривать", и выдадут девяносто девять скучных заклишированных текстов.

Добавлено через 3 мин. 41 с.

Цитата(P.V.Blanos)
Вирджил вмазывает, чтобы поспать; в раздраженном состоянии шарахает молниями направо и налево и вообще ведет себя довольно истерично.

Пожил бы ты сам три месяца на могильнике, где мертвецы периодически подскакивают из гробов, посмотрел бы я на тебя. :scary:
Это я к тому, что "экология" у этого местечка так себе, о чём тоже прямо говорится в тексте.

 
   Сообщение № 9. 5.5.2017, 21:14, Бойцовая Белка пишет:
Бойцовая Белка ( Offline )
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 70
профиль

Репутация: 8
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Вот как нехрен делать фигура может быть нестройной.

Гы. :mrgreen: Может.
Наверное, меня смутил контекст. Вот если бы, скажем, автор описывал покойного Хью в мирной обстановке "Это был нестройный юноша с неухоженными волосами, в грязной рубахе..."))) (к примеру), наверное, я не стала бы придираться. Хотя... И тут вместо "нестройный" посоветовала бы написать "толстый" или там "полный".
А вот когда на вас неожиданно из-за угла нападает нестройная фигура - сразу как-то ни к селу ни к городу описание. Тут бы отбиться, а не разглядывать его... Еще когда нестройные ряды противника нападают - то хоть пара минут есть оценить стройность.))) ::D:

Цитата(Рикардо Дель Тави)
То же самое и с "не хотел иметь с ним диалога". Где написано, что так нельзя говорить?
Смысл фразы совершенно понятен, мысль выражена верно. Ты зачем свои истёртые речевые клише навязываешь автору?

Гыгы. Ну, действительно. Это не ошибка в прямом смысле слова. Но скорее что-то из судебных протоколов, чем из разговорное речи или повседневных мыслей.
Представь, поссорился ты с провинившейся женой (мамой, братом, сватом). Она, значит, подходит и начинает так примирительно: "Дорогой, а вот как ты считаешь..." И тут ты, по-мужски, коротко и ясно. Сказал как отрезал: "Я не хочу иметь с тобой диалога!!!"
Чё, правда так можешь сказать? :weird:
:%):

И да, о клише. Правда, зачем говорить так, как люди разговаривают? Не будем рабами привычек. Пусть лучше медицинско-магический студиозус разговаривает казенным языком нормативно-правовых актов и милицейских сводок. Зато оригинально!

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5617
профиль

Репутация: 452
Цитата(Бойцовая Белка)
Представь, поссорился ты с провинившейся женой (мамой, братом, сватом). Она, значит, подходит и начинает так примирительно: "Дорогой, а вот как ты считаешь..." И тут ты, по-мужски, коротко и ясно. Сказал как отрезал: "Я не хочу иметь с тобой диалога!!!"
Чё, правда так можешь сказать?

Я-то? Да запросто. :cool:
Я ещё и не так в быту заворачиваю.
А тебе сложно такую ситуацию представить? :confuse:
Слушай, ну тут два варианта. Либо у тебя худо с фантазией (и тогда я сочувствую тем, кто прочитает твой рассказ), либо всё плохо с окружением (и тогда я сочувствую уже тебе). :raincloud:
Цитата(Бойцовая Белка)
Пусть лучше медицинско-магический студиозус разговаривает казенным языком

Во-во, студиозус. Значит в каком обществе он вращается? Правильно, студиозусов и преподавателей. А чем он занят большую часть дня? Правильно, штудированием учебников и конспектов, написанных далеко не просторечным языком. А бытие, как мы знаем, определяет сознание. И в свете этих фактов, совершенно глупо требовать, чтобы студент выражался как дворовый гопник.

 
Бойцовая Белка ( Offline )
Странник

*
Посвященный
Сообщений: 70
профиль

Репутация: 8
Цитата(Рикардо Дель Тави)
Я ещё и не так в быту заворачиваю.

Да? Умница! Наверное, в быту с тобой очень весело. :respect:

Цитата(Рикардо Дель Тави)
я сочувствую тем, кто прочитает твой рассказ

Ты читал. Вроде, жив остался. И даже охоты читать конкурс дальше не утратил. :%): Мужественный ты человек, что и говорить!

Цитата(Рикардо Дель Тави)
совершенно глупо требовать, чтобы студент выражался как дворовый гопник

Бедные студенты! Это ж каким высокопарным штилем им приходится выражаться, чтобы, не приведи Господь, никто их со дворовыми гопниками не спутал. Вон, даже "не хочу разговаривать" брякнуть нельзя. А то сразу клеймо на всю жизнь. Только диалоги, только иметь!
:raincloud:

 
Рикардо Дель Тави ( Offline )
Неистовый читатель

*
Форумный мангуст
Сообщений: 5617
профиль

Репутация: 452
Цитата(Бойцовая Белка)
Да? Умница! Наверное, в быту с тобой очень весело.

Ещё как. :cool:
Цитата(Бойцовая Белка)
Ты читал. Вроде, жив остался.

Ты даже не представляешь, через что я здесь прошёл, пролез, переплыл... :raincloud:
Цитата(Бойцовая Белка)
Мужественный ты человек

Я мангуст.
Цитата(Бойцовая Белка)
Только диалоги, только иметь!

Да-да, только на указке, только вертеть! :kz:

 
   Сообщение № 13. 18.5.2017, 21:32, Векша пишет:
Векша ( Offline )
Странник

*
Сказитель
Сообщений: 527
профиль

Репутация: 71
Опять странный рассказ... Ужас нагнетался, нагнетался, да так и не нагнёлся.

Я вот чего не могу взять в толк: зачем студент так рвался на кладбище? В анатомичке, куда его поначалу распределили, трупов больше, и откапывать никого не надо.

Сцена с похоронами совершенно картонная. Все спокойненько разговаривают, никто не скорбит, смотритель вообще потягивается... Хью им точно близкий родственник?

Язык очень плохой.

Цитата
Он зачерпнул в мешочек указательный палец до самого дна и вытащил на свет.

Про эту фразу уже говорили, но она меня потрясла абсолютным несовпадением всех своих частей. "Зачерпнул палец", "зачерпнул до самого дна" - это сразу бросается в глаза. Но тут есть ещё и поразительное противопоставление "из мешочка - на свет". Не из мешочка наружу, а на свет.

Цитата
Сухой ветер свистел у безликих могил, мучил кроны деревьев и заставлял их нашёптывать безумные причуды в своём шелесте.

Нашёптывать причуды? Нашёптывать в шелесте?

Цитата
решил, что никакого диалога иметь с ним не хочет

Здесь я полностью на стороне Белки: в русском языке не используется конструкция "иметь диалог", потому что у нас есть "вести диалог", и этого хватает. "Иметь диалог" - это, как я понимаю, калька с английского.

Цитата
Скоро его отъезд на родину, где он точно не сможет приблизиться к мёртвым

Почему? У него на родине что, мёртвых мало?

Цитата
посмотрел на горящую свечу и, недолго подумав, затушил её пальцем

"Недолго подумав"? Может, "недолго думая"? И потом, свечу тушат двумя пальцами, а не одним.

Цитата
боясь провалиться в открытый ров или плохо занесённую могилу

Чем занесённую? Снегом?

Цитата
Он справедливо полагал, что выбирать труп надо посвежее, а последние прибывшие на кладбище мертвецы – вчерашний Хью и сегодняшние несколько гробов…

"Вчерашний" в контексте "посвежее" звучит довольно специфично...

Цитата
Он поглядел на насыпь рядом – очевидно, что могила была выкопана.

Раскопана.

Цитата
Хотя только сегодня вы вновь пристыдили меня в моей просьбе

И опять - по-русски так не говорят. Это точно оригинальный рассказ, а не перевод с английского?

Цитата
нестройная фигура Хью Боарти, которая угрожающе рычала

Я бы тоже не стала говорить "нестройная фигура". Да, в словаре есть. Но почему мы практически не употребляем этот оборот? Потому что он некрасивый и неточный. Если со "стройной фигурой" всё понятно сразу же, то у "нестройной" масса вариаций. Это полная фигура? Или горбатая? Или кривобокая? Что должен представлять читатель? Неизвестно, поэтому смысла в таком обороте - полный ноль. К тому же - почему рычала фигура? Не лучше ли сказать "Хью Боарти, который угрожающе рычал"?

Цитата
Удивляло, что на такое возможны простые человеческие челюсти.

Про "возможны" уже говорили. Но почему "простые"? Обычные!

Цитата
Он шёл, опираясь на заросли плюща или редкую ограду

Вообще-то плющ - это стелющееся, вьющееся растение. Либо он обвивал ограду, и герой за этот плющ цеплялся (но не опирался!), либо я даже не знаю. Полз?

 
   Сообщение № 14. 1.6.2017, 12:24, Алексей2014 пишет:
Алексей2014 ( Offline )
Странник

*
Демон
Сообщений: 1077
профиль

Репутация: 84
"Когда похоронный патруль уйдет
И коршуны улетят,
Приходит о мертвом взять отчет
Мудрых гиен отряд.

За что он умер и как он жил -
Это им все равно.
Добраться до мяса, костей и жил
Им надо, пока темно." (с) - Киплинг

Атмосфера есть. Язык такой, своеобразный, но не вызывающий отторжения (за исключением этого словечка "мана"). Сюжет, проверенный временем (вот, Мэри Шелли отчего-то припомнилась!) и расстоянием (даже "аглицкие" обороты вполне узнаваемы). Короче, всё путём. Готика есть готика. Только один минус - ну, не поклонник я данного направления! Эта размеренность выматывала, как, наверное, езда на омнибусе во времена первого периода царствования Виктории и Альберта... Но - Автор может! Желаю продолжать это дело. Может быть, следующий Ваш рассказ будет мне больше по вкусу не только технически, но и "в мировом масштабе" (с). Удачи!

 
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей);





[ Script Execution time: 0.0650 ]   [ 22 queries used ]   [ GZIP включён ]

Яндекс.Метрика Астрель-СПб rpg-zone.ru injournal Конкурс иллюстраций Штрихи Пролёта - art.fancon.ru

 
Доступность веб-контента
Свернуть